Я живу лишь для тебя!

(перевод песни «I Was Made For Lovin' You» группы «Kiss»)

Приди! Тебя хочу я одарить
Ночью темной!
Хочу божеством твоим быть!
Ты придешь! Я мир сложу к ногам твоим!
Приди, останься моей,
И я останусь твоим!

Я живу лишь для тебя, крошка!
Ты живешь лишь для меня!
И мне всегда тебя мало, крошка!
Не мало ль тебе меня?

Приди! И пусть спадет с глаз пелена
В час волшебный!
О, как же ты сводишь с ума!
Ты придешь! Даруешь жизнь мечте моей,
И я останусь твоим!
Приди, останься моей!

Я живу лишь для тебя, крошка!
Ты живешь лишь для меня!
И мне всегда тебя мало, крошка!
Не мало ль тебе меня?

Я живу лишь для тебя, крошка!
Ты живешь лишь для меня!
Я всё способен дать тебе, крошка!
Способна ль ты дать всё мне?

О, мало мне вновь,
Тебя мало вновь,
Тебя мало мне!
О, да!

Я живу лишь для тебя, крошка!
Ты живешь лишь для меня!
Я всё способен дать тебе, крошка!
Способна ль ты дать всё мне?

О, я живу, ты живешь,
Но жизнь коротка,
И мне мало тебя!

Я живу лишь для тебя, крошка!
Ты живешь лишь для меня!
И мне всегда тебя мало, крошка!
Не мало ль тебе меня?

Я живу лишь для тебя, крошка!
Ты живешь лишь для меня!
Я всё способен дать тебе, крошка!
Способна ль ты дать всё мне?

26-29 июля 2017


Рецензии