Уважаемая Галина, так как перевод этого стихотворения я сделал раньше, а не в день его публикации, к сожалению, сейчас у меня нет первоисточника, что бы опубликовать его на одной странице с переводом. При малейшей возможности я обязательно опубликую и оригинал Николая Кондратенко, глубокоуважаемого мной поэта. Искренне благодарю Вас за то, что Вы читаете меня, и что каждый раз оставляете свой драгоценный автограф с комментарием. Даже не представляю себе, как я буду дальше жить, если вдруг среди других читателей не буду находить именно Ваше имя.
С уважением
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.