Тринадцатая мазурка на синем фоне
Полюбил я с малых лет.
В детстве он мне означал
Синеву иных начал.
Бараташвили Николоз,пер.Б.Пастернак*
Тринадцатая мазурка Шопена https://www.youtube.com/watch?v=alit40B9Se8
"спешу домой, прижав к груди притихшую синицу,
плененную в реальности, зато живую птицу"
Почти басня,Княжна Мышкина****
Как сердца стук или дыхание,
вдох-выдох: тяга к журавлям,
или к синице, или к синевам.
Как сердца стук или дыхание,
вдох-выдох: раз(!)-очарование,
на счете два – к истокам, к пониманию.
Как стук судьбы**, её признание,
оковы юной мудрости и испытания
на «всхожесть» новыми мечтами.
На счете три (мазурки, вальсы) -
как удивленность благодарности.***
_________
(*)Есть и другие переводы http://www.stihi.ru/2013/08/07/3809
(**)Четыре первых аккорда пятой симфонии Л.Бетховена,например https://clck.ru/BrM6f - две(!) четверти
(***) Тринадцатая мазурка Шопена https://www.youtube.com/watch?v=alit40B9Se8
(****) http://www.stihi.ru/2017/08/20/6706
Иллюстрация http://kleinburd.ru/news/рисунки-с-привкусом-детства/
Свидетельство о публикации №117092101937
того, чтобы уйти.
Хочется поразмыслить или ,наоборот, ни о чём не думать, глядя в синеву, и слушать, слушать.
Алена Рябинина 02.03.2018 14:36 Заявить о нарушении
Понимаю, благодарен Вашей синхронности.
Егор Ежаров 02.03.2018 15:32 Заявить о нарушении