Журавли... Богдан Лепкий пер. с укр

Слышишь, брат ты мой,
товарищ и друг,
улетают серым шнуром
журавли на юг.

Слышно: кру! кру! кру!
В чужбине умру.
Пока море пролечу я,
крылышки сотру.

Мельтешит в очах
бесконечный шлях,
гибнет, гибнет в сером мраке
след по журавлям.
1910 г.

      ЖУРАВЛI      Оригiнал:  Богдан Лепкий

Чуєш, брате мій,
Товаришу мій,
Відлітають сірим шнуром
Журавлі в вирій.

Чути: кру! кру! кру!
В чужині умру,
Заки море перелечу,
Крилонька зітру.

Мерехтить в очах
Безконечний шлях,
Гине, гине в сiрiй мряцi
Слід по журавлях.
   1910 р.  -  -  -

    


Рецензии
Да летят они на юг,
Но и там их тоже, ведь не ждут,
А которые возможно и не долетят,
Да была бы ещё такая возможность.
Чтоб через пульт нашими жизнями управлять,
Но такого не было и нет.
Только в каждом человеке есть,
Неразделённый след.Спасибо

Забина   22.12.2017 13:46     Заявить о нарушении
Спасибо, Дарья! Добра Вам!

Петр Затолочный   22.12.2017 18:13   Заявить о нарушении