Учись у Природы
Устал? Достал свирепый вирус?
Скажи, а где набрался сил
Цветок, что на асфальте вырос?!
Он сильным стал, хотя и мал,
Чтоб выжить в нашей жизни сложной.
Преграду твёрдую сломал!
Не знал, что это невозможно…
Пример второй. Рождён в тени
Бедняга клён, условье тяжко.
Как убежать из западни?
Скрывает свет многоэтажка.
Направо совершил наклон,
Сменил немного направленье…
И солнышко увидел он!
Смог выжить, всем на удивленье.
Ещё пример. Пучок берёз,
Что выросли из общей точки.
Случился как такой курьёз? –
Все рядом, не поодиночке.
Близняшкам этим суждено
Быть словно сабли, в тесноте ведь.
Здесь было деревце одно.
Срубили, но теперь их девять!
Читатель, я в неё влюблён,
О ком сей жизненный набросок.
Как тот жизнелюбивый клён
И дружная семья берёзок.
Люби и ты, не будь жесток,
Когда Природа бьёт пенальти.
И радуй мир, как мой цветок,
Который вырос на асфальте.
Сентябрь 2017
© Автор: Андрей Владимирович Медведев,
http://www.stihi.ru/avtor/andreimedvedev
Свидетельство о публикации №117091309796
Прочёл я отзывы на твои стихи и решил сам высказаться.
Для начала соглашусь с первым рецензентом, что “преграда” звучит лучше, чем “препона”, и, пожалуй, на этом закончу соглашаться.
Что за название вместо тебя выбрали для стихотворения? Ни в бровь, ни в глаз, ни в нос, ни в лоб не отражает содержания текста. Почему “уроки”, если урок тут, по сути, один: как выжить в этой жизни сложной. Примера три, конечно, но если рассматривать каждый пример как отдельно взятый урок, то и учителей-то трое: цветок, клён, берёза. Даёшь их всех в название! Можно обобщить: “уроки растений”, “уроки природы” (как было сначала), “уроки жизни”, “уроки бытия”, в конце концов. А можно придумать что-нибудь навроде “Искусство жить”, “Наука выживания”. Или даже какой-нибудь лозунг в рифму: “Держись за жизнь!”, “Дерись за жизнь!”
По тексту. Начало мне нравится. Такая себе оплеуха погрязшим в грехе уныния. Бодренько. Рифмы хорошие. Особенно нравятся вирус - вырос, в тесноте ведь - девять, пенальти - асфальте, но и другие симпатичные.
Не очень нравится в последней строфе “жизненный” и “жизнелюбивый”. Очень близко, а поэтического эффекта, я не разглядел, ни подчеркивания, ни усиления. Возможно, конечно, что я близорук.
И ещё одно предложение. “Люби и ты, не будь жесток, Когда Природа бьёт пенальти…” Автор проповедует любовь и добро только в экстремальных ситуациях? А в хорошие времена можно быть злым и ненавидеть?
Дух сказал, Дух полез назад в бутылку. А ты думай!
Пы.Сы. Захочешь вернуться к обсуждению данных стихов, ты знаешь, где бутылка зарыта.
Бодрый Дух 29.06.2018 14:41 Заявить о нарушении
а) учитель здесь не только цветок, б) урок один: как выжить...
Но потом увидел второй урок: радуй мир. И согласился с новым названием.
"Даёшь их всех в название!" - мне нравится это предложение.
"Жизнь", "жить", "выживание" и т.п. вмещать в заглавие не хочу.
Исправил на "Уроки растений". Но, возможно, это не окончательный вариант.
Кстати, сначала было так: "Учись у природы".
Насчёт не очень понравившихся прилагательных в последней строфе.
Не хотел говорить прямым текстом, в кого влюблён.
Поэтому сначала дал намёк "жизненный", затем (вдруг читатель не понял или сомневается, что понял правильно) дал прозрачную подсказку: "жизнелюбивый".
Насчёт проповедования любви и милосердия только в экстремальных ситуациях.
В принципе, к этому можно придраться. Но думаю, понятно, что если даже в сложных временах жизнелюбив и не жесток, то в хороших - тем более.
Спасибо за советы, замечания и бодрость духа. Также - за то, что обратил моё внимание на этот текст, а то в последнее время "наказываю" себя дополнительными ограничениями и мучаюсь, как мои лиргерои. Надо бы вернуться к обычным стихам.
В конце ответа мой внутренний редактор тоже сделает критическое замечание.
Не очень нравится "имал" в "хотя и мал": воспринимается как непонятный глагол. Давно хочу исправить на "очень мал", но не хочется принижать...
Андрей Владимирович Медведев 29.06.2018 16:22 Заявить о нарушении