Поиск

ПОИСК
Джорджия Даглас Джонсон, 1880 – 1966

Искала призрак счастья я,
Средь скал искала, средь болот;
Стучалась в каждую я дверь,
Пролезть пыталась через задний ход.
Я тщетно обошла и сушу и моря,
Избороздила мир весь вдоль и поперёк.
Ночь вечная уж штору подняла,
Но счастья так и не нашла.

Черновой перевод: 13 сентября 2017 года.

QUEST
Georgia Douglas Johnson, 1880 – 1966
 
The phantom happiness I sought
   O’er every crag and moor;
I paused at every postern gate,
   And knocked at every door;
In vain I searched the land and sea,
   E’en to the inmost core,
The curtains of eternal night
   Descend—my search is o’er.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →