Сонет 82 - Уильям Шекспир
Не делал ты, а посему сквозь пальцы
Взираю, как предмету вожделений
Стихи несут влюбленные страдальцы.
Твоей непревзойдённой красоте
Мои сонеты стали вдруг отвратны,
Ведь рядом сладострастьем пышут те,
Чьи оды лживы, но зато приятны.
Насыть себя напыщенностью слов
Риторик многословных и пустых.
Лишь позови - к тебе придти готов
Я с болью в сердце и в стихах своих.
Риторика находит место там,
Где верят обескровленным словам.
Омар Хайям - к сонету 82 Уильяма Шексира
Что хочешь, то и делай: лги, кради, суди, груби,
Кощунствуй, но не убивай Божественной любви.
Всё можно искупить, но не порубку Древа Жизни.
Не утопи свою любовь в бездушия крови.
Свидетельство о публикации №117090902717