Дубу из сказки Оскара Уайльда Соловей и Роза

В зимнюю стужу ты слышал звуки, молочно-белые
Пенные, ровные, лёгкой зарёй прихваченные
Нежности соловьиной, мягкой трели певучей.
Эта пернатая пташка свила себе гнездо в твоей кроне,
И ты был счастлив слушать песни.
Так шел день, утро, вечер и месяц,
Казалось, большего покоя уже не будет, да и не нужно.
Но соловей прекрасно поет не просто так,
У соловья - соловьиная душа, он ищет того, о чем поёт, он пытлив,
В этом ему видится смысл.
Но видит его там, где он ярче окрашен,
Неопытен соловей, страстна его душа,
Твоей любви он не заметил, не понял, твой маленький друг.
Понес свои сокровища тем, кому и жизнь его была как ошметок.
Ты и это решение принял, как все в нем принимал.
А может, не верил в весомость своих суждений.
И только просил его спеть тебе напоследок.
И он спел.

Годы идут. Но ты помнишь все его песни, в зимние стужи и летние знои
Скрашивают они твои дни.
Ты думаешь, может, надо было вырвать его из лап его страсти быть полезным, потерять свою жизнь ради чужой нелепой любви, тебе теперь ненавистной?
Но он не был бы соловьем, если бы не его страсти.
Ты не знаешь, как было правильно.
Ты плачешь.


Рецензии