Хозяйка озера лесного. Сказка. Глава 3-2

А время долго, долго длиться.
Турнир идёт, а победителей всё нет.
Никто победою не может похвалиться,
Как будто цель для всех – запрет.

Но вскоре, к радости для всех,
Два принца цели поразили.
Двух победителей настиг успех.
Овацией их бурной наградили.

Один из победителе – принц Дан.
Кивок царевны для него награда.
Но новый уж приказ отдан.
Попасть в живую цель им надо.

И вот соперники готовы.
И стрелы в луках уж звенят,
Стремясь разрушить тетивы оковы.
А в небе птицы две парят.

Соперник принца в цель стреляет.
Народ от возбуждения гудит.
В крыло он птице попадает,
И та на землю раненной летит.

Но, что такое?! Дан вдруг  замечает,
Как к птице раненной чернавка устремилась.
Она стрелу из птицы вынимает
И перед нею на колени опустилась.

К груди её своей прижала.
Сама, как листик на ветру, дрожит.
Крыло ей чем-то обвязала...
Из глаз её слеза бежит.

В недоуменье принц застыл
И что-то дрогнуло в его душе.
Борцовский пыл в нём вмиг остыл.
Он птицу погубить не мог уже.

Но должен он в турнире победить!
И он стрелу из лука выпускает,
Но так, чтоб птице ею не вредить.
Народ от изумленья замолкает.

Стрела не в птицу попадает,
А в лапки, чтоб могла та ухватиться.
И птица лапками её хватает
И с этим грузом уж к земле стремиться.

Стрелу на землю опустила
И тут же в небо поднялась.
А меткость принца всех сразила,
Восторгом по народу пронеслась.

Но Дан не мог ответить, почему
Признанье победителем его не вдохновляет?
И лишь восторг чернавки нравится ему.
И как ответить на вопрос, не знает.

Но, лишь в глаза царевне посмотрел,
Как позабыл чернавку вмиг.
Лишь эту красоту он лицезреть хотел,
Порыв душевный в нём затих.

Дарила медленно к нему подходит
И принцу руку подаёт.
Сама к царю его подводит
И говорит, что замуж за него идёт.

И тотчас объявили громогласно,
Что выбран женихом, принц Дан.
И что царевна выйти за него согласна.
Почёт, как жениху, ему воздан.

В честь жениха с невестой молодой,
Царь пир честной готовить повелел.
Сам всех до вечера отправил на покой
И слушать никого не захотел.

И вот уж время в тишине идёт.
Принц Дан в своих покоях отдыхает,
Но сердце вдруг его зовёт:
Не зная почему, коня увидеть он желает.

Из залы в залу принц проходит,
А во дворце покой ничто не нарушает.
И сердце вдруг его само подводит
К одной двери. Её он открывает.

И видит страшную картину.
На лавке низкой девушка лежит.
Ей женщина кнутом стегает спину.
Чернавка, руку закусив, дрожит.

Кнут по спине ударить уж готов,
Но за руку принц женщину хватает.
И, вырвав кнут, без лишних слов,
Его к двери он с силою швыряет.

Служанка вскрикнула и выбежала вон.
Принц на колено пред чернавкой опустился.
Такой жестокости не ведал он.
Не зная на кого, Дан рассердился.

- Поверь мне, милая девица,
Хоть твой палач сейчас сбежал,
Ему от гнева моего не скрыться.-
Сказал и с нежностью ей руку сжал.

А Смолька с лавки тихо встала,
Зачем-то в тёмный угол  отошла.
Там птица, раненная на полу, лежала.
Ее, подняв, она из комнаты ушла.

У принца в сердце заболело.
Но, то не гнев в груди его пылает,
Помочь чернавке сердце захотело,
Но как? Пока ещё не знает…

И вот мы снова в тронном зале.
В неё стол накрыт с богатым угощеньем.
И за столом уж гости восседали,
На молодых взирая с восхищеньем.

Невеста красотой все ослепляет.
Величье жениха сей красоте под стать.
Прекрасней пары свет не знает.
Прекрасней пары в мире не сыскать.

Но что  мешает принцу веселиться?
Хоть он с невесты взгляда не отводит,
Но сердце с болью в нём стучится,
Лишь взор его чернавку ловит.

Она гостям подносит угощенье,
Как камень холодно лицо её.
Но вздрагивает от прикосновенья,
Лишь, кто дотронется к спине её.

В величии поднялся царь-отец
И зал затих заворожено.
Царь говорит, мол, свадебный венец
Уже готов молодожёнам.

Принц на свою невесту посмотрел.
Дарила с матерью-служанкой говорила.
Дан женщину узнал, похолодел,
Его как будто молния сразила.

Он понял, что поторопился,
Ведь сердцем он стремился жить.
Принц встал, гостям всем поклонился
И произнёс: - Венчанье надо отложить.

По воле матушки моей,
Вернуться должен я домой,
Но не один, с невестою моей.
До той поры не быть ей мне женой.

Мы путь пройти должны вдвоём,
Но на одну служанку я согласен.
Вон ту чернавку мы возьмём с собой.
Поверь мне, Царь, что путь нам не опасен.

Всего пять дней в пути мы будем.
Не нужен нам провизии запас.
В природе пищу, мы себе добудем.
Она в сбережёт в ненастье нас.-

От этих слов Дарилла онемела.
Она готовилась царицей быть!
Служанкой у костра быть не хотела!
Но, как иначе принца ей добыть?

И царь-отец застыл в недоуменье,
И молвил лишь, спустя мгновенье:
- Пусть  будет так, но я  благословенье
Для дочери своей отдам без  промедленья! –

И принц Дан радость испытал,
Хоть у Дариллы страх в глазах,
Зато у Смольки счастье увидал
И лёгкую улыбку на устах.

Веселье вскоре продолжалось,
Но не для всех, царевна вся бесилась.
В её душе к себе таилась жалость,
А на чернавку злость копилась.


Рецензии