Рубаи, Листок

Мир - дерево, а человек листок,
Хоть ветки крепкие, и ствол высок,
Но осенью, увы, желтеют листья,
И падают на землю точно в срок.


Рецензии
Очень понравилось и сравнение, и техника.

Мне кажется только, что есть 2 неточности:
"катятся" - я бы поискала синоним более подходящий...но учитывая вторую свою претензию, вообще убрала:))
Вторая претензия - Вы забыли про корни и дерева, и человеческой жизни, морали, веры и т.д.(если уж сравнивать, то до конца)
Я бы так (в черне) написала(только не подумайте чего опять..:)))

Мир - дерево, а человек - листок,
Хоть ветки крепкие, и ствол высок,
Корням питанье надо, - листки желтеют,
И падают на землю точно в срок.

С уважением,
С.А.

Артёмова Светлана   30.08.2017 15:15     Заявить о нарушении
Спасибо, Светлана! Не совсем понятно какая связь между питанием корней и желтением листьев, если сравнивать с жизнью человека. Да и по форме рубаи слог лишний и ритм сбивается. Но можно подумать. Спасибо.

Джамиль Фейзуллаев   30.08.2017 16:10   Заявить о нарушении
Кстати, благодарю за подсказки, со стороны то виднее. Но рубаи сложнейщий жанр, редко удается все- ритм, смысл, рифма. Уместить в четыре строки мысли очень сложно))))

Джамиль Фейзуллаев   30.08.2017 16:53   Заявить о нарушении
Что слово для людей, то влага для цветка.
Питание корней, но благо не всегда.
Не сильно словом лей, сгниёт дитя природы
Чем засуха сильней, живительней вода.

С уважением,
С.А.

Артёмова Светлана   30.08.2017 22:45   Заявить о нарушении
Слова как нож и как бальзам,
И не ко всем найдут сердцам,
Свой путь... а влага утоляет,
Лишь жажду, но не боль от ран.

Джамиль Фейзуллаев   30.08.2017 23:11   Заявить о нарушении