При всем при том

                "При всем при том,
                При всем при том,
                Могу вам предсказать я,
                Что будет день,
                Когда кругом
                Все люди станут братья!"*
                Роберт Бернс. ЧЕСТНАЯ БЕДНОСТЬ
   *Стихи великого шотландского поэта-романтика в переводе С.Я. Маршака.      
    
При всем при том,
При всем при том,
В смене корон и мантий
И мы уже три века ждем,
Того, что ждал романтик.
Почила мысль его во мгле.
С пришествием ИГИЛа**
Нет больше братьев на Земле,
Есть братские могилы.

Пусть мы с Европой и  близки,
Но дальше -  круги  Данте:
Рвут демократы на куски,
Там президента Трампа.
Не понимают,  что творят,
Сами себя порочат!
Ведь мы считаем: демократ –
Порядочней всех прочих.

При том при всем,
Притом при всем,
Будь Вы хоть гол, хоть в ризе,
Бог пришибет вас кирпичом,
Столкнув его с карниза.
А может быть даже не Бог ,-
А глупая  случайность,
Но кто  ее придумать мог,
Для всех глухая тайна.

У них ,  куда не попади, 
Везде печаль и стоны,
Но независимы суды
От чести и законов.
При том при всем,
При том при всем
Нет никому поблажки:
Будь ты хоть трижды не причем,
Засадят в каталажку.

При том при всем,
При всем при том
Хоть нет там злобной хунты,
Свидетельствуют не о том,
Подавленные бунты.
При том при всем,
При том при всем
В СМИ грязные статейки,
В них обязательно найдем
Вранье и даже фейки……

При том,  при всем
В одной стране,
Не глядя на невзгоды,
Жили все в братской тесноте
Советские народы.
Но время братства вдруг прошло,
Не сыщешь виноватых,
Как это там произошло :
Пошел брат против брата.

«При всем при том,
При всем при том,
Могу вам предсказать я,
Что будет день,
Когда кругом
Все люди станут братья!»*
__________________
**ИГИЛ- запрещенная в России террористическая организация
______________


Рецензии