Хозяйка озера лесного. Сказка. Глава 3-1

Часть 3

 
В столице праздник объявили.
Царевне будет девятнадцать лет.
Гостей из стран далёких пригласили.
Царь с дочерью держал совет.

Он пожелал, чтобы Дарилла
На торжестве супруга избрала.
Об этом всем открыто объявила
И принародно руку подала.

С царём Дарилла согласилась.
Турнир стрелков просила объявить.
Коль на замужество она решилась,
То суженный её в нём должен победить.

Царевне было это всё под стать,
Тем более ей мать-служанка объявила,
Что в двадцать лет женой ей надо стать.
Иначе сгинет колдовская сила.

Но колдовство останется навек.
Ничто ему уже не навредит,
Когда в неё влюблённый человек
Её горячим поцелуем одарит.

Дарила же, была спокойна
И верила лишь в силу красоты.
Хоть матери совет и приняла достойно,
Но посчитала, что волнения пусты.

Так к торжеству готовилась столица.
Ну, а в народе год уж ходит слух,
На озере лесном в рассвете чудо длиться
Минуты три. И видел то пастух.

Он видел златокудрую девицу
В лучах рассвета в озере лесном.
И посчитал её за озера царицу,
Когда она исчезла в нём.

Он видел это в день любой,
Лишь  к озеру с рассветом подходил.
Хоть обходил его и раз, другой,
Но лишь чернавку-девку находил.

И вот народ по доброте своей
Девицу посчитал царевной молодой.
Ведь красотой сравниться трудно с ней.
И слух пошёл по всей земле родной.

Дарилла это услыхала,
Но никому перечить не хотела.
Такая слава на неё играла.
Её ж она любила без предела.

И вот уже в разгаре торжество.
Царевну с принцами знакомят.
И красота её, как колдовство.
И принцы взгляды не отводят.

А торжество идёт в своём веселье
И угощенья на столах стоят,
И, лишь в сердцах у принцев нетерпенье,
В сраженье за царевну. Взоры их горят.

Царевна, видя женихов стремленья,
Довольна и горда  победою своей.
И  с упоеньем ловит взоры восхищенья,
Ни что не нарушает радость в ней.

И вот она чудесный взор встречает
Очей упрямых и небесно голубых.
Она ему кивает и улыбкой отвечает.
И тут же для неё весь мир затих.

Она всем сердцем понимает,
Его нельзя ей упускать!
Служанку быстро подзывает,
Даёт приказ о принце всё узнать.

Но ждать ответа не смогла
И нетерпенье в ней огнём бурлило.
Она с вином свой кубок отдала
Чернавке, чтоб та принцу подарила.

И Смолька с кубком к принцу подошла,
Но, лишь она ему в глаза взглянула,
В его очах такую теплоту нашла,
Что в этом чувству чуть не утонула.

Любовь, как первый луч рассвета,
В её душе вдруг зародилась.
Лишь принц один заметил это,
Когда она на миг преобразилась.

Ему  как будто показалось,
Что девушка другая перед ним стоит.
В глазах её бездонных небо затерялось,
А в волосах луч золотой горит.

Он вздрогнул, головой качнул.
И кубок чуть не выронил из рук.
Когда же вновь он на неё взглянул,
Она уж затерялась среди слуг.

Он на царевну посмотрел
И понял, облик этот видел он.
Виденью своему причину усмотрел
В том, что в царевну был влюблён.

Она  с него очей не отводила,
И слушала, что ей служанка говорит.
А та царевне что-то на ухо твердила,
А у самой в глазах злой огонёк горит.

И тут Дарилла узнаёт,
Что прибыл принц из ближних стран.
Что царь-отец ему и предпочтенье отдаёт.
И что зовут его, принц Дан.

Ни разу в битвах не был он сражённый.
В турнирах всяких он непобедим.
И говорят, что конь его заворожённый.
Принц никогда не расстаётся с ним.

Царевне все известия по нраву.
Она турнир стрелков вмиг объявляет.
И говорит, что победителю по праву,
Супругом быть её, как царь-отец желает.      


Рецензии