Роберт Сервис. Эйнштейн

Он маленьким и робким был,
В руке держал мелок.
Его Закон мир оценил,
Но суть понять не мог.
"Эм це в квадрате Е равно,
Я докажу умнО!"

Но в чём же людям будет прок
От формулы такой,
Продлить сумеет жизни срок,
Снабдит людей едой?
А может мир нам вместо слёз
Он уравнением принёс?

Достоин всяческих наград
За множество идей,
Но как же твой бесценный вклад
Улучшит жизнь людей?
Ну почему с твоим умом
Не стал для нас Христом?


Einstein

A little mousey man he was
With board, and chalk in hand
And millions were awestruck becouse
They couldn't understand
Said he: 'E equals Mc2
I'll prove it true'

No doubt you can,your marvel man
But will it serve our good?
Will it prolong our living span
And multiply our food?
Will it bring peace between the nations
To make equations?

Our thanks are due no doubt to you
For truth beyond our ken
But after all what did you do
To ease the lot men?
How can a thousand 'yous' be priced
Beside a Christ?


Рецензии
Вполне недурственный перевод, Борис. Однако содержание... м-да.( Я бы никогда не стал это переводить, я попросту не согласен ни с одним тезисом здесь. Прям начиная с того, что он был маленьким и робким. Его рост был 175см (обычный средний рост), и он вовсе не был робким. А задаваемые вопросы-упреки выглядят невежественными и неуместными. Во имя Христа (а был ли мальчик, кстати?) убито в десятки раз больше людей, чем было убито атомной бомбой, в разработке которой Эйнштейн совершенно не участвовал, он вообще был пацифист, кстати. А ядерная энергетика, которая как раз "эм-цэ квадрат", уже согрела и накормила, между тем, гораздо больше народа, чем Христос своими 5-ю буханками...)
Все это - не в упрек Вам, разумеется

Евгений Владимиров 4   28.08.2017 23:30     Заявить о нарушении
Евгений,я прочел ваши доводы,кстати весьма убедительные,с улыбкой.Честно говоря,я переводил это как очередное художественное стихотворение Сервиса без всякого намерения показать себя его единомышленником.Сервис поэт,а такие люди чаще говорят от сердца,а не от головы,эмоционально.Он,кстати,отдал должное гению Эйнштейна,просто счел,что он направил свой гениальный ум туда,где,по мнению поэта,он не принес реальной пользы для людей.
Это его личное,спорное мнение он и выразил в этом стихотворении
Ну не надо слишком всерьез это воспринимать :-))))
А что касается "маленького и робкого"непонятно,откуда он это взял,но и это я всерьез не воспринял.
С уважением

Борис Зарубинский   29.08.2017 06:02   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.