Ален Тур

This way, please! Tour! Приглашаем в путь!
По плану начертана planеte.
По гребням пустынь пролегает суть,
Рай тем, кто её достанет.

В Афины и Спарту,
На Падую, Варту,
Клинком в Эдинбургский замок.
Трезубцем террасы, латиницей шпили,
Где вышиты вязью, где сотканы квилем
По буквам народных рамок.

Призывно звучит с перекрёстка стран:
"Мёсье, из чьего ребра мы?"
Прожектору в криз Голубой экран
Транслирует код программы.

Осёдлых и пеших
Оставлены в кэше
Дифтонги, руин вигвамы.
За Бруклинский мост, по протянутым скатам,
В Мумбаи и Мехико сыплются градом
И строят свои саванны.

Пока авеню под Бордо, в гамбит,
Один начищал до блеска,
Другой где-то с плевел срывал гранит
И маски сличал по фрескам.

Развеяли ветры
«Le temps - un grand maitre,
Владелец, гроссмейстер, мастер».
Пеласги и анты, латгалы и венды,
Склавины и скифы слагали легенды,
У каждого свой блокбастер.

Сменяя эпохи, за строем строй,
Уйдут, не сломавши копий.
Таков, наконец, человечий рой.
Не может быть двух подобий.


Скрестив нивелир,
Творец-ювелир,
Пройдёт, козырьком играя.
Колумбы и Холмсы спешат к Новым Йоркам
За сетью улик и табачной махоркой,
Каноны плывут с окраин.

Проложен маршрут, хоть на ален мерь,
Его не достать устами.
На все континенты двойную дверь
В зюйд-вест и норд-ост верстали.

Иным артефактам
Скриптован постфактум,
Напластан клондайками где-то.
Аланы и пикты, ахейцы и ненцы,
Иберы и викинги… переселенцы
Влекут за собою приметы.

Хотя по обычаю пуст кувшин,
С него отпечатки брали.
Следы их, наверно, какой-то джин
Оставил на дне Грааля.


Рецензии