Бедный Пога-нель

Hello!Профессор "Пога-нель",*
Цвет ваших глаз - ганошпинель,
Любитель бабочек прекрасных;
Полна коллекция, полна...
Лишь круглолицая Луна
Взойдёт,вы наслаждаетесь красой,
Булавкой острой пригвождённой,
И, страстью сей осатанённый
Мечтаете о новых экземплярах,
Платочком протирая окуляры.
Меня посмели молью вы назвать,
Не потому ль, что не смогли поймать?
Пуста коробка с бархатной подушкой,
Остра игла, но я шепну вам в ушко:
"Мне жаль вас, бедный "Пога-нель",
Ведь никогда не станет вашей Арабель."*


*Пога-нель - умышленно искажённое от Паганель,
чтобы вложить отрицательное значение.

*Арабель - одна из самых красивых бабочек, имя это также
принадлежит возлюбленной Паганеля, героя "Дети капитана Гранта"


Рецензии
Мотив и образ стихотворения понятны.
Есть только мелкие вопросы, например, что означает "Hallow!"?
Hallow без восклицательного знака означает "освящать"
Hello! означает "Здравствуйте!"
Остаётся догадка, что это специальное искажение типа "Пога-нель".

Валентин Иванов 4   09.11.2017 15:25     Заявить о нарушении
Интересное замечание, поставлю !, после : "Hallow"

Елена Новикова Юр   10.11.2017 06:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.