Миклош Форма Однажды ты проснёшься

Оригинал здесь - http://www.stihi.ru/2017/08/09/1012

Однажды ты проснёшься, резко, как шальной,
И чей-то голос вслух прикажет: «Просыпайся!».
Ты спросишь: «Почему?». И сон забудешь свой,
А сну забытому не скажешь «возвращайся».

Проснёшься ты один, один во тьме ночной…
Без мысли. Без огня.  И нет стихов в помине.
И чудный тот момент ты проживёшь немой.
И слово «тишина» на потолке застынет.

Без точек и без слов… миг сказочной мечты,
Где ты властитель ночи, где ты её король…
И полной мерой жизнь испить захочешь ты,
И той, что видит сны, шепнёшь любви пароль…


Рецензии
Я могу говорить даже о своем стиле перевода.
Думаю, как и стихи, - перевод есть мы.

Скажем так, применяя Табидзе в переводе Пастернака
- Не я пишу переводы,
Они, как повесть, пишут меня,
И жизни ход сопровождает их...

Миклош Форма   16.08.2017 09:33     Заявить о нарушении
Наверное, так оно и есть, спасибо, Миклош!

Нина Самогова   16.08.2017 11:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.