красиво о волшебстве очарования....занадта добра милая Ларушка...есть маленькая я считаю очепяткой - не В нОчи(ударение как в родительском падеже в предлог - предложный в ночИ))....будет правильнее К нОчи...с теплом...Бори
Здравствуй, милый Борюшка ! Очень интересно... Ты заставил меня призадуматься над этой строкой... Не буду безапелляционно спорить и доказывать свою правоту. Сначала даже поменяла предлог на "к". Но потом подумала, что оба варианта имеют право быть. Наверное, чтобы не менять ударение в слове "ночи", зарифмованным со словом "очи", по правилам русского языка было бы уместно использовать предлог "к". Но вот само звучание всей строфы с позиции звукописи (аллитерации) тяготеет больше к предлогу "в". Слова и словосочетания: махровой, развернула в нОчи, в очи - создают определённое очень "вкусное" звучание. С этой позиции даже решила, что ещё лучше "бубновый" заменить на "червовый" с двумя буквами "в" в одном слове. К тому же ещё и по смыслу "бубновый король" - молодой. А что с них молодых то взять ))). А вот "червовый" - сердечный ! И тут уже возраст не играет роли))). Если бы ты немножко интересовался моей поэзией, то, наверняка бы, заметил, что аллитерация - это мой конёк.
Но по поводу правомерности этих двух предлогов в данной строке категорично утверждать не буду. Неплохо было бы посоветоваться со Светулей.
А что такое ты написал про "родительский" падеж ? Такого не знаю... Знаю "родительный"))). И что это такое "занадта" ? Это, наверное, что-то на иврите только русскими буквами ? Иврита совсем не знаю, извини.
С теплом,
Лара
да...ты права Ларушка....у меня там Т9 намутил...конечно родительный падеж....просто в этом падеже ударение падает на О в слове к нОчи - кого-чего...а в Предложном ночИ - на вопрос где? - в ночИ ..но для вас музыкантов конечно музыкальность на первом месте....)))0с теплом..Бори
Да нет, Борюшка, прав всё таки ты. И я после упорной борьбы с самой собой под белым флагом перехожу на твою сторону))) Рассмотрела ещё раз со всех позиций. Звук "К" тоже прекрасно обыгрывается в звукописи. "С каймой, к ночи, король". Да и предлог "к" гораздо грамотнее со стороны орфографии. Так что, мой хороший друг, я очень тебе благодарна, что обратил моё внимание на эту "очепятку"))) Видишь, как бывает хорошо и полезно, когда кто-нибудь своим свежим, незамыленным взглядом даст оценку тому, что казалось уже совершенно безукоризненным. Спасибо тебе большое, Борюшка !
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.