Tramp! Tramp! Tramp! - George F. Root

Трам-пам-пам! (поэтический перевод "Tramp! Tramp! Tramp!", George F. Root)

Пусть сейчас сижу в тюрьме,
Мама, я вернусь назад
В свой далёкий и родной уютный дом!
Но я плачу в полутьме
И такой судьбе не рад,
Подбодрю я всех друзей своим стихом:

«Трам-пам-пам! Идём в атаку,
                выше нос, не унывай!
Звёздный флаг укажет путь,
И наполнив волей грудь,
Мы вернёмся вновь в родимый отчий край!»

В битве полк наш устоял
Против всех шальных атак,
Мы прогнали сотню вражеских солдат!
Отступая, вновь кричал
От бессилия наш враг,
А в ответ ему лишь ружья говорят:

«Трам-пам-пам! Идём в атаку,
                выше нос, не унывай!
Звёздный флаг укажет путь,
И наполнив волей грудь,
Мы вернёмся вновь в родимый отчий край!»

И теперь в тюрьме сырой
Ожидаем взаперти
День, когда с двери падёт стальной засов.
Снова видит глаз слепой,
Сердце бьётся вновь в груди
Лишь услышу я о доме тридцать слов:

«Трам-пам-пам! Идём в атаку,
                выше нос, не унывай!
Звёздный флаг укажет путь,
И наполнив волей грудь,
Мы вернёмся вновь в родимый отчий край!»

P.S. Американский марш "Tramp! Tramp! Tramp!" - аналог российского "Яблочка". Песня также была придумана во время гражданской войны, и имела свои варианты текста для каждой из противоборствующих сторон (т. е. для северян и конфедератов). Мелодия этого марша была настолько популярна, что впоследствии перекочевала за океан и послужила основой для многих других песен, в том числе, и для известной "Боже, храни Ирландию!" - гимна ирландских борцов за независимость. Мною переведен канонический текст песни, адресованный к солдатам армии США, попавшим в плен к конфедератам. Послушать марш можно здесь http://www.contemplator.com/midimusic/tramptramp.mid

In the prison cell I sit,
Thinking Mother dear of you,
And our bright and happy home so far away,
And the tears they fill my eyes
Spite of all that I can do
Though I try to cheer my comrades
and be gay.

Chorus
Tramp! tramp! tramp!
The boys are marching
Cheer up comrades,
They will come.
And beneath the starry flag
We shall breathe the air again
Of the free land in our own beloved home.

In the battle front we stood
When their fiercest charge they made,
And they swept us off a hundred men or more;
But before we reached their lines
They were beaten back, dismayed,
And we heard the cry of vict'ry o'er and o'er.

Chorus
Tramp! tramp! tramp!
The boys are marching
Cheer up comrades,
They will come.
And beneath the starry flag
We shall breathe the air again
Of the free land in our own beloved home.

So within the prison cell
We are waiting for the day
That shall come to open wide the iron door;
And the hollow eye grows bright
And the poor heart almost gay
As we think of seing home and friends once more.

Chorus
Tramp! tramp! tramp!
The boys are marching
Cheer up comrades,
They will come.
And beneath the starry flag
We shall breathe the air again
Of the free land in our own beloved home.


Рецензии