Baculus

Из цикла «Префикс-суффикс»


«Ceterum censeo Carthaginem esse delendam»
(И все-таки, я полагаю, Карфаген должен быть разрушен)
Плутарх


Baculus
              (палка)


В. Т.
         В.В. …
                Д.А. …


Всё ближе. … Дальше для других. …
И чем беднее, тем богаче, —
как если линии изгиб, —
Дух открывался мне. … И аще,
и паче чаяния! … Так.
Но разве два конца возможно
разъединить, (сломав)? … Искал
и не нашёл ответа. Поздно. …
Так значит? Значит не дано
еврею с русским быть! … Чем ближе,
тем дальше. … Амфора ни дно,
но
     Откровение. —
                Утрись же)
                )
                ).


P. S.
Не полагает ли кремлёвская власть использовать «связку» евреи-русские в качестве палки для битья … ?


* * *

«
Невежда! Может ли он (Бог) сделать, чтобы (…) палка была лишена двух концов?»
Статьи из 'Философского словаря' - Вольтер

www.e-reading.club/book.php?book=12076


Рецензии