Достигнутый предел

(перевод песни «Push It To The Limit» исполнителя Paul Engemann)

Цель – достичь предела!
Путь опасней лезвий бритв,
Смелым будь и вниз не смотри,
Иль очертят мелом!

Обозначь предел свой!
Точку невозврата пройдя,
До вершины путь доведя,
Закрепись там! Действуй!

Выжми газ и ставки удвой,
Сильнее рывок, и лети вдаль стрелой,
И дверь долой!

Путь по непролазным местам!
Ничто не задержит и всё по зубам!
Дальше и дальше – цель твоя там!
Достигнешь? О, да!

Ты достиг предела,
Или, может, шаг еще? –
Не закрыт пока что твой счет!
Закончи дело!

Цель – достичь предела!
Всё преграды уже позади,
Можешь отдохнуть, но покоя не жди,
Пока есть жизнь в теле!

Ты достиг предела!
Не боялся лезвий бритв,
Но смелым будь, вниз не смотри,
Иль очертят мелом!

Цель – достичь предела!
И ты достиг предела!..

Июль 2017


Рецензии