Sealed with a kiss

Though we've got to say goodbye for the summer,
Darling, I'll promise you this
I'll send you all my love
Every day with a letter
Sealed with a kiss.

Yes, it's gonna be a cold, lonely summer,
But I'll fill the emptiness
I'll send you all my dreams
Every day with a letter
Sealed with a kiss

I'll see you in the sunlight
I'll hear your voice everywhere
I'll run to tenderly hold you,
But darling, you won't be there

I don't wanna say goodbye for the summer,
Knowing the love we'll miss,
Well, let us make a pledge to meet in September
And seal it with a kiss.

Yes, it's gonna be a cold, lonely summer,
But I feel the emptiness
I'll send you all my dreams
Every day with a letter
Sealed with a kiss

(Перевод с английского)

Я скажу тебе "прощай", но поверь мне,
Ни к чему печаль,
Я буду письма слать о любви в конверте,
Устами - печать.

Буду я совсем один этим летом,
Но поверь лишь мне,
Все мысли и мечты я пришлю с приветом
В этом письме.

Я вижу тебя повсюду,
Твой голос звучит везде,
И, веря, что будет чудо,
Зову я, но нет тебя нигде.

Расстались мы этим летом,
Но не хочу я терять,
Я буду целовать белизну конверта,
И ждать сентября.

Буду я совсем один этим летом,
Но поверь лишь мне,
Все мысли и мечты я пришлю с приветом
В этом письме.

https://en.lyrsense.com/jason_donovan/sealed_with_a_kiss#v3


Рецензии
Я тоже люблю заниматься переводами с последующей их адаптацией под рифму на русский язык или эквиритмическими переводами, над которыми весь мозг взрывается)))
Одном словом - понравилось!
Да и навыки иностранных языков тренируются лучше :)

Пантера.

Дана Мишель   06.09.2017 11:19     Заявить о нарушении
Огромное спасибо - от переводчика переводчику))

Шерочка   06.09.2017 11:24   Заявить о нарушении
Всегда пожалуйста ;)

Дана Мишель   06.09.2017 11:27   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.