О гениальности иных переводов

О "гениальности" иных переводов

                Слова, слова, слова... (c)

Мысли о престиже. Стиль отвязно-хлёсткий.
А посмотришь ближе – мишура и блёстки.
Как в нелепой моде – стразы, стразы, стразы,
Так и в переводе – фразы, фразы, фразы...

19.07.2017


Рецензии