Проведи

Ты проведи меня мимо домов,
Где в окнах осколки лиц,
Мимо сгоревших в пожаре томов
И целых пока -  страниц.
Там, где лишь эха далекого звук,
Украденных голосов,
Где не однажды ребенка слезу
Прольют на чашу весов.

Хоть  не осталось ни слов для молитв,
Ни жил для того пути,
Там, где шаги, точно лезвия бритв,
По краю, ты проведи.
Ты проведи меня мимо камней,
Которые - срок собрать.
Ты проведи меня мимо семей,
В которых - на брата брат.

Мимо пожаров больного огня
Слепой проведи тропой,
Где чаще встретишь прикрывших себя,
Чем тех,  кто прикрыл собой.
Мимо знамен и раззявленных ртов,
Всех тех, что кричат вослед.
Там, где бабло, нефть и чью-нибудь кровь,
Всё варят в одном котле.

Где покаяния всякий просил,
Надеюсь, не всяк прощен.
Ты проведи, сколь останется сил,
Дай выйти на чернозем.
Кресты да могилы – бескрайняя доль,
Курганы пучат зобы.
Ты проведи, да запомнить позволь…
И разреши позабыть.


Рецензии
Привет.
Дим, мне стих нравится.
По шероховатостям: "По краю, ты проведи." - "ты"- лишнее. Недосидел здесь малость над строчкой. Чтоб пояснить, для примера: По краешку\без жалости и т.п. проведи. - звучание у строки иное, без спотыкания на "ты".
"Ни жил для того пути," ... ну, возможно, "сил" кажется и банальным, но "жил" слишком вариативно. "Из жил воловьих свита" (Высоцкий); где бы я ни жил...
"Доль"... хм... для стиха пойдет, если принципиально. С третьего раза поисковик убедил меня, что слово сие присутствует в языке, хоть и специфично весьма да и не однозначно вовсе, ибо и округ во Франции тоже Доль. И вру я - далеко не с третьего... и не сразу понял, что из кучи перечисленного ближе всего вот это: "жен., сев. долина, длина. Десятина долью 60, поперечью 40 сажень. Дольный, архан. длинный, долгий, протяжный; вдольный, продольный. Дольная щель.
| Дольный, дольний, нижний, см. дол;
| дольный, паевой, см. доля. ", да еще выбрать надо более точное. Ну, ладно, если слово так необходимо, но в песне таких вещей быть не должно, у слушателя инета под рукой нет, а большинство слушающих впервые при зависании в каком-то месте, как водится, пропускают несколько следующих строк, а то и куплетов, в обдумывании не понятной информации.
Ну и в завершении, памятуя охотника из "обыкновенного чуда" (а если хочешь указать на недостатки - сперва похвали! (С) )), хочу отметить чудесную на мой взгляд строку "Надеюсь, не всяк прощен", хотя, опять же спорную, ибо противоречит учению Христа, а текст в целом не указывает на атеистичность лиргероя, от имени которого идет обращение, стало быть не исключено обратное (атеизму).
Удачи! )))

Смирнов Алексей   09.02.2018 13:15     Заявить о нарушении
Привет, Алексей! Спасибо огромное за рецензию, ты подтвердил мои опасения касаемо некоторых моментов, а вот противоречия с "не всяк прощен" я сам не заметил )) Спасибо за внимательность )) Ветхозаветный ЛГ у меня получился )

Оксенчук Дмитрий   09.02.2018 13:45   Заявить о нарушении