Gwendolyn Brooks. WE REAL COOL

Вариант 1 (краткий).
КРУТЫЕ РЕБЯТА.
ИГРОКИ В ПУЛ. СЕМЕРО В "ЗОЛОТОЙ ЛОПАТЕ"

Мы круты. Мы
Сорные цветы. Мы
Бродяги. Мы
Забияки. Мы
Грешим. Мы
Пьем джин. Мы
Взорвем лето.
Наша песенка спета.

Варинт 2. ЖИВЕМ ПО ПРИКОЛУ.
Игроки в пул. Семеро в бильярдной «Золотая лопата»

Живем по приколу, мы
Бросили школу, мы
Расходимся по утрам, мы
Кием стучим по шарам, мы
Воспеваем пороки, мы
Джин заливаем в глотки, мы
Июнь превращаем в джаз, мы
Живем недолго, калифы на час.

Вариант 3. РЕАЛЬНЫЕ ПАЦАНЫ

Мы - реальные пацаны, мы
Не протираем в школе штаны,
Нас до утра не сыскать, мы
Можем классно забивать, мы
Поем о том, чего нельзя, мы
С джином лучшие друзья, мы
Устроим летом джаз, мы
Умрем чуть позже, чем сейчас.

(перевод с английского)

Оригинал:
WE REAL COOL
THE POOL PLAYERS.
SEVEN AT THE GOLDEN SHOVEL.

We real cool. We
Left school. We

Lurk late. We
Strike straight. We

Sing sin. We
Thin gin. We

Jazz June. We
Die soon.


Рецензии