Спасибо за отзыв Ольга. Японский язык отличается от русского, по этому и ввели послабления для переводчиков. Однако даже Басё порой использовал не классическую форму написания. Я же вышел из положения просто названием. То что я пишу не хокку, а что-то на него похожее.
Спасибо что не прошли мимо.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.