Роберт и Джулия. Дорога на холм

Каждый раз, когда они приезжали в это место, у них возникало ощущение, что непременно должно произойти что-то чудесное и необычное. И судьба никогда не обманывала их ожиданий. Здесь они впервые прокатились на реактивных водных скутерах, когда после трех кругов игры в догонялки Джулия слезла со своей ярко-желтой машины и, усевшись на мокрое синее сиденье за Робертом, крепко обхватила обеими руками его спасательный жилет и прошептала на ухо: - Я не хочу догонять, я хочу быть рядом! В тот день они долго носились по океану, перекрикивая шум мотора и свист ветра, испытывая радостный восторг от сумасшедшей скорости и соленых брызг на щеках.

Первый поход в горы стал еще одним удивительным приключением. На высоте примерно мили они вдруг оказались совершенно одни и сидели на горячих камнях, слушая стрекот цикад и всматриваясь в туманную дымку над океаном, далеко за верхушками древних гор. Их покорила тишина вечности. Пожалуй, именно тогда они всерьез начали понимать, что значит вместе молчать. Поднявшись на вершину потухшего вулкана, они оказались выше облаков. Джулия тогда сказала ему: - Мы же хотели, чтобы весь мир был у наших ног. Похоже, это случилось раньше, чем мы думали! Тогда им ещё не было и тридцати, актерские карьеры обоих складывались неплохо, и они искренне радовались каждому дню, проведенному вместе. Роберт как-то заметил, что не знает точно, чему больше рад - когда они вместе или когда работа разлучает их, и дни проходят в ожидании встречи. Джулия рассмеялась ему в ответ и сказала, что никогда не будет сниматься с ним в одной картине, чтобы не нарушить этот баланс.

Это место было самым подходящим для их совместного отдыха; поездив по миру, они не однажды признавали это и с удовольствием возвращались сюда опять и опять, постепенно забывая о других милых местах. Здесь они каким-то удивительным образом становились счастливыми, и с каждой новой поездкой количество светлых воспоминаний увеличивалось, пополняя и без того огромный энергетический запас этого небольшого острова.

Они научились искусно смешивать радость маленьких открытий с наслаждением от посещения уже хорошо знакомых и любимых уголков. У них появились свои ритуалы и традиции: здороваться и прощаться с океаном, улыбаться утреннему солнцу, рассказывать новости цветам и еще целое множество всяких славных вещей.
Отель, в котором они останавливались все последние годы, был тем самым отелем, где они ночевали, первый раз оказавшись на острове. Перепробовав разные гостиницы - и дорогие, и те, что подешевле, - они поняли, как им повезло с самого начала, и перестали искать.

И действительно, место было прекрасно - невысокие бело-голубые здания отеля находились на вершине холма, возвышавшегося над берегом океана; из окон открывался потрясающий вид на бескрайнюю водную гладь. Добраться до отеля можно было или со стороны прилепившегося к небольшой бухте городка, поднявшись по крутой и вечно испачканной голубями лестнице, или же по усаженной невысокими деревцами извилистой дороге, вьющейся вокруг холма, словно шарф вокруг шеи.

Не сговариваясь, они все время выбирали второй вариант - с этой дороги хорошо был виден океан, и им нравилось наблюдать, как во время подъема меняется его цвет: изумрудная зелень прибрежного мелководья постепенно скрывалась за утесами, и взору торжественно являлась живописная синева настоящих глубин.
Путь по этой дороге был не слишком длинный, но довольно утомительный, учитывая высоту холма. Когда-то они оба преодолевали этот подъем легко, шутя и напевая любимые песенки по дороге.

Примерно за год до своего шестидесятилетия Джулия впервые попросила Роберта шагать не так быстро и делать небольшие остановки на подъеме. На предложения вызвать такси, которое стоило всего пару монет, Джулия отвечала неизменным отказом и однажды неожиданно серьезно сказала, что чтобы ни случилось, они должны преодолевать этот подъем сами и обязательно вместе. Роберт тогда шутливо поинтересовался, можно ли ему хоть иногда подниматься наверх одному. Джулия внимательно посмотрела на него и спросила: - Ты действительно этого хочешь?
Роберт улыбнулся и пожал плечами: - Ты же знаешь, меньше всего я хочу оказаться где-нибудь  без тебя!
Джулия кокетливо поправила шляпу и вильнула бедрами, изображая победу.

Они привыкли преодолевать трудности вместе: что бы ни происходило, они твердо знали, что у каждого есть не просто любимый человек, а настоящий друг, на которого можно положиться. Трудностей, надо сказать, было не так уж и мало. В основном, они касались их личной жизни; превратности актерской судьбы они переносили довольно легко, прекрасно осознавая, какую профессию выбрали. Это не значит, что они не стремились к главным ролям и известным режиссерам и были готовы играть что угодно - каждый считал, что даже небольшой эпизод можно превратить в шедевр, а любому незначительному образу можно придать объем и глубину. Это здорово выручало их в трудные месяцы простоя, когда телефоны замолкали и журналисты переставали надоедать у дверей.

Впрочем, поводов для скандала они почти никогда не давали. Их счастье было тихим и спокойным, без истерик и громких измен. Единственное, что тяготило Роберта это отсутствие у них детей. По молодости оба не спешили обзаводиться потомством, а когда задумались всерьез - оказалось, что уже поздно. Джулия довольно спокойно перенесла это известие и даже утешала Роберта, приводя ему в качестве аргументов прелести жизни вдвоем и перечисляя имена других бездетных актеров.
Роберт подозревал, что на самом деле она переживала не меньше его, но как ни старался, не мог сказать ей в ответ ничего вразумительного, когда разговор касался этой темы.

Так они и жили, стараясь не показывать друг другу слез и с радостью делясь улыбками.

Едва отпраздновав очередную круглую дату, - обоим было уже за восемьдесят, - они снова улетели на остров, чтобы провести две недели без лондонского шума и суеты. Все было как всегда: соленый воздух океана, вечно цветущие деревья и восхитительные закаты будто только их и ждали, чтобы ласкать чувства и радовать взор.

В этот день они долго гуляли вдоль берега по длинному красивому променаду, идущему вдоль подножия холма от одного небольшого пляжа к другому. Насладившись знакомыми видами, словно компанией старых друзей, и вдоволь налюбовавшись отражением лучей невысокого уже солнца в зеленой воде, они не спеша поднимались обратно в отель.
Прогулка была довольно утомительной, и Джулия с трудом преодолевала подъем. Роберт видел, что ей нелегко, и старался сделать свои и без того неширокие старческие шаги еще короче - чтобы можно было идти рядом. Несмотря на вечернюю прохладу, им обоим было жарко от изнуряющей ходьбы.

Внезапно Джулия остановилась. Роберт вопросительно посмотрел на неё.
- Помоги мне сесть, - сказала она. Роберт взял её под руку и помог медленно опуститься на довольно широкий каменный уступ, отделяющий пешеходную часть дороги от нависающей скалы. Джулия прислонилась спиной к теплым камням и удовлетворенно вздохнула. Роберт стоял перед ней, слегка наклонившись вперед, и внимательно смотрел в её глубокие синие глаза.
- Где мои очки? - спросила Джулия. Роберт открыл её сумку и достал красивые темные очки. Оправы в стиле ретро всегда привлекали Джулию; эту модель они купили в прошлом году, оказавшись транзитом в аэропорту Барселоны, хотя времени до следующего рейса оставалось совсем немного.

Джулия медленно надела очки. Роберт помог ей поправить их, чтобы она выглядела хорошо.
Джулия повернулась к океану и посмотрела на бесконечную синюю даль, над которой уже разливалось золото заката.
- Как красиво! - произнесла она своим тихим и удивительно глубоким голосом. Роберт по прежнему стоял рядом, чуть склонившись над ней. Ветер почти стих, невидимые цикады начали петь свои переливчатые вечерние песни, а в темнеющем небе зажглись первые крупные звезды.

Через некоторое время Джулия еще раз вздохнула, повернулась к Роберту, и скорее прошептала, чем сказала: - Иди.
Роберт стоял неподвижно. В животе у него появился какой-то неприятный холод. Половина лица Джулии была ярко освещена лучами теплого, ярко-желтого заходящего солнца, другой уже коснулись сумеречные тени. Джулия улыбнулась ему. Он даже не сразу расслышал, что она сказала. - Иди! - как-то по-особенному, почти ласково повторила она.

Такое в их истории случилось впервые. Роберт не мог оторвать от Джулии глаз. Он тщетно пытался понять что происходит. Что-то внутри внезапно сказало ему - ты должен идти!

У него уже бывало так в жизни, когда необъяснимое накатывало огромной волной, и он, словно в беспамятстве, совершал поступки будто бы по чьей-то воле, не осознавая что делает и что с ним происходит. Как правило, это случалось в те моменты, когда нужно было принять какое-то важное решение, влияющее на его карьеру или на их дальнейшую судьбу. Роберт всегда прислушивался к своим чувствам, он уже знал это ощущение и обычно не противился ему, подозревая, что в такие моменты им движет то, что люди обычно называют судьбой.

Так и сейчас, почти не чувствуя своего тела, он медленно повернулся и нехотя пошел вперед - к такой близкой, но почти недоступной вершине холма. Он не совсем понимал что делает, просто знал, что так нужно - вот и всё.

Шаги давались ему с трудом, сердце бешено колотилось в груди, но неведомая сила по-прежнему заставляла его идти.
Пройдя немногим более двухсот футов, Роберт внезапно ощутил какой-то животный ужас. Холодный пот пробрал его с головы до ног. Он развернулся и насколько мог быстро двинулся назад. Он хотел бежать, но уставшие ноги плохо слушались его, к тому же двигаться вниз по склону было тяжело, так что вместо бега у него получались только маленькие и смешные суетливые старческие шажки.

Запыхавшись окончательно, он вернулся к изгибу дороги, на котором оставил свою Джулию. У него немного отлегло от сердца - она по-прежнему мирно сидела на обочине, прислонившись спиной к каменной стене.
Однако, приблизившись, Роберт понял, что что-то произошло: руки Джулии, прежде державшие красивую белую сумку, теперь безвольно покоились на коленях; раскрытая сумка лежала рядом. Роберт подошел еще ближе и внимательно посмотрел на Джулию - глаза её были скрыты очками, на губах была все та же легкая улыбка, с которой он оставил её, но улыбка эта теперь приобрела какое-то новое свойство. У Роберта на мгновение возникло странное ощущение, что предназначалась она уже не ему.

Он медленно опустился на каменный уступ рядом с Джулией. Сердце его все так же стучало, по вискам струился пот.
Он еще раз посмотрел на свою подругу, из груди его вырвался горестный вздох.
Это случилось.
Солнце все еще ласкало своими лучами морщинистое лицо Джулии. Она была прекрасна и выглядела умиротворенной.
Пели птицы, с пляжей внизу доносился успокаивающий шум прибоя, а в вечернем воздухе разливался сладкий аромат вечно цветущих деревьев.
Это случилось.

Роберт сидел рядом с Джулией, так же как и она, привалившись спиной к острым и теплым еще камням.
Он смотрел мутными слезящимися глазами на дымку, наползавшую на еще недавно резкую границу между океаном и небом, и не мог пошевелиться.
Лишь шептал почти беззвучно своими высохшими губами: - Джулия, любовь моя! Любовь Моя!


2017


Рецензии
Великолепно!

Таша Вич   23.07.2017 04:04     Заявить о нарушении