Сонет 129 из цикла Вильям Шекспир по иному

"Издержки духа и стыда растрата…»
Вильям Шекспир. Сонет 129

Вам, пристрастi незрячi,  сорому не знати,
Щоб голими пливти у морi насолоди.
Та прагнення кохатися   не  втамувати,
Хоч і була  удавана зневага  в модi.

Підтримують  кохання запал мрії,
Пообiцявши i  блаженство, i щедроти.
В пустелi  мандрівник іде в надії,
Що спрагу, труднощi йому збороти.

 Не вартi у любовi пристрастi   нiчого,
 Коли раптово пропаде твоє  бажання.
 Жага притуплюється, наче нiж, вiд того,
 Що безліч ним було в користуваннi.

Та випробовуванням кожен грiшний рад,
Хоча його чекає  пекло, а не райський сад.


Рецензии