Сонет 126 из цикла Вильям Шекспир по иному

 «Крылатый мальчик мой, несущий бремя…»
Вильям Шекспир. Сонет 126

Хлопчина мiй, Анголе мiй ти крилатий,
Кохання моє тобi буде вiдплата.

Усе, що тодi помiж нами здiйснилось,
Ти так бережи, щоб вночi навiть снилось.

У небо нехай твої   крила в злiтаннi
Навiють натхнення i спогад кохання.

Для тебе в  щедротах природа багата,
В життi волi хочеш, мов мрiя крилата.

Ти – Ангол, у дiях своїх ти безпечний,
У вiчности житимеш, беззаперечно.

Тримаєш тягар ти мойого кохання,
Ти будь лиш зi мною, тобi всi визнАння.
____________________________________________
     * Двенадцатистрочником  с парной рифмовкой   завершался цикл
        сонетов, посвящённых мужчине, кумиру и   покровителю  Шекспира               

.


Рецензии