Поэты-дальневосточники на службе Слову

Е. Крадожён-Мазурова, лингвист, кандидат  филологических наук, действительный член Гильдии лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам – ГЛЭДИС (судебный эксперт-лингвист),
автор стихов и прозы,  литературоведческих статей и обзоров,
публицистики и очерков,  имеет публикации в центральных и
местных журналах, в том числе перечня ВАК.
Исследовала творчество А. Блока, М.Цветаевой, А. Ахматовой,  Н.Гумилева, И.Царёва и др.,член РСП, руководитель РЛК в ДФО, член редакционной коллегии российского литературного журнала «Дальний Восток», лауреат премий  имени Петра Комарова, имени Игоря Царёва.


Поэты-дальневосточники на службе Слову
(Опыт неформального обзора дальневосточной поэзии)

Край мой любимый – с туманными далями,
С шумной тайгою, с болотными рясками…
Сколько бы разных земель не видали мы –
Нет тебя лучше, красивей и ласковей.
                Степан Смоляков
Освободи мне сердце от любви,
И я забуду первую обиду,
Тебя простив, я в луг под солнцем выйду,
Освободи мне сердце от любви,
                Степан Смоляков
Не претендую на полный литературоведческий анализ современной дальневосточной поэзии, только ищу свою тропу в этой сказочной чаще, где есть корабельный строевой лес и есть подлесок, без которого чащи не бывает. Рядом – светлая лирическая роща женской поэзии…  Я – путник, который зовет с собой в дорогу друзей…
Моя родина – Земля Хабаровская. Куда бы ни забрасывала меня судьба, я помню свои корни.
Помню и то, как нам, дальневосточным детям, хабаровчанам, читали стихи Петра Комарова:
Пусть я удачу назову
Сегодня как-нибудь иначе,
Но сам я в городе удачи,
В родном Хабаровске живу.
Дошколят и школьников водили в Детский парк имени Гайдара и показывали дом рядом с парком – это угол ул. К.Маркса и ул. Льва Толстого. На табличке, как и сегодня, была надпись: «В этом доме жил Пётр Комаров». И мы понимали, что поэзия – реальность: вот он, дом поэта. Потом детей катали на каруселиили крутили им мультики в салоне настоящего старого самолёта, который стоял в Детском парке…
Вот так каждый юный хабаровчанин знакомился с поэтом Петром Комаровым и узнавал, что в Хабаровске жил и работал Аркадий Гайдар…
…Дома у меня отличная библиотека. Собирали её папа и бабушка. Книг стихов было много. Был и опальный ещё Есенин, и Ахматова. А папа, замечая мою тягу к поэзии, говорил, что хорошо пишет стихи Стёпа Смоляков. Степан Смоляков был родом из Георгиевки (район Лазо Хабаровского края), куда папа, родившийся в казачьей станице Яблоневке на границе Казахстана, прибыл с переселенческим обозом в 20-е годы. Бегали они со Степаном мальчишками по одним и тем же улицам, а когда началась война, оба ушли из Хабаровска на фронт и оба вернулись. Папе нравилась «Стёпина лирика». Он купил мне книгу «Душа полна тобой», и я прочитала, ещё не очень понимая, «Освободи мне сердце от любви…».
…В сентябре 2017 года Павлу Халову, известному дальневосточному поэту и прозаику, исполнилось бы 85 лет, если бы… Я знаю несколько версий биографии Павла Халова. Одну – «из официальных источников»: «Павел Халов родился в 1932 году в Ленинграде. Работа его отца, военного инженера, была связана с частыми переездами. В годы Великой Отечественной войны семья Халовых жила в Уссурийске, затем в Хабаровске. Рано началась самостоятельная жизнь будущего писателя. Было трудное военное детство с побегами из дома на фронт, с беспризорщиной. А завершилось всё это детской трудовой воспитательной колонией в Амурской области. Там Павел окончил семилетку. Позже окончил среднюю школу, затем – военное училище. Несколько лет работал в уголовном розыске.Позже начал писать».
Другая история жизни Павла Халова развивалась на моей памяти: папа после войны продолжил служить, а когда органы внутренних дел стали «усиливать» офицерами-фронтовиками, его направили на оперативную работу в уголовный розыск. Сюда-то и пришёл на службу молодой Павел Халов. Недолгое время они работали вместе, потом Павел начал заниматься литературой. У нас хранится первая, маленькая книжка стихов Халова в твёрдом переплёте, которую он с автографом подарил папе. Потом они вместе строили какую-то лодку. Когда Халов уже писал «большую прозу», они с папой по вечерам чинили халовский «Москвич», на котором тот ездил с семьёй в Приморье– «за новыми сюжетами»…
Третья «история о жизни писателя и поэта Павла Халова» нашла меня на работе – я выросла, стала лингвистом, преподавала в разных вузах и в том числе вДВАГСе (ныне Дальневосточном институте управления – филиале Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ). На кафедре русского и иностранных языков встретилась я с замечательным человеком – Ниной Николаевной Халовой, женой Павла Халова. Она была прекрасной рассказчицей, смешно в лицах передавала, как хулиганистый Паша высмотрел свою «Нинушу» в вечерней школе, как начал писать стихи…
Наверное, Хабаровск  на берегу Амура – это город, располагающий к творчеству, поэтому не скудеет наша земля талантами. Ушли из жизни Виталий Захаров и Виктор Еращенко, но на их место в поэтическом строю встают новые поэты. Работают творческие мастерские литературной площадки «АмуриЯ» при Краевой научной библиотеке, открываются ранее неизвестные имена.
Российский литературный журнал «Дальний Восток», знакомит нас с дальневосточной поэзией. Было бы неправильным считать, что поэты-дальневосточники – это строгое мужское братство.
Дальневосточные поэты - это союз творческих душ. Каждый хоть раз признался в любви к суровому таёжному краю и к городу на Амуре. Людмила Миланич – не исключение:
И плеск амурских волн, и предков боль,
И земляки, открытые, как дети,
И это все, единственный на свете,
Хабаровск мой, я назову тобой.
«Женское лицо» дальневосточной поэзии светло и привлекательно. Ирина Оркина украшает своими работами не только выставочные залы страны, но и поэтические вечера.
Чрезвычайно  разнообразны жанры современной дальневосточной поэзии и мощно звучат в этом хоре женские голоса. Сольную партию Людмилы Миланич продолжает Елена Добровенская:
Положенная на музыку и прекрасно исполненная композиция «Сердце-колокол» Елены Добровенской,стоит того, чтобы её послушать
http://www.stihi.ru/2011/06/07/3911 (муз.и исп. Евгения Никитина):

Будто к матушке, припаду к траве
И услышу я колокольный звон,
Колокольный дождь, что в твоей Москве,
Отзовется в сердце, как тихий стон.

Композицию текста «сшивают» не только классические рифмы, но и микрообразы на рифменной вертикали – особое средство текстообразования.  При обычной рифмовке строк образность «распределяется» линейно, выразительные средства – тропы (метафоры, олицетворения, сравнения и др.) возникают на горизонтали, например, олицетворение: «…Как пойдет по небу гулять гроза…». При возникновении же микрообраза на рифменной вертикали сравнение рождается в рифмующей паре: «…колокольный звон, …как тихий стон». Прекрасный оксюморон (сопоставление взаимоисключающих действий: мольба – «пощади» и призыв «вовсе не щади») последним аккордом завершает текст, передаёт состояние лирического героя:
Ты не подведи, пощади, звонарь...
Во всю мощь звони! Вовсе не щади!!!
Подобный приём создаёт  «трёхмерность»текста, свидетельствует о поэтическом мастерстве автора.
Неустанно удивляет новизной тем и образов Ирина Батраченко – музыкант, поэт с абсолютным музыкальным слухом и честным чувством слова. 
В журнале «Дальний Восток»публиковалась и подборка стихов хабаровского журналиста Марины Семченко (Шафран).
Её стихи давно «бродят» на просторах интернета. Я познакомилась с Мариной во время передачи на радио «Восток России» о поэтах и поэзии. И сразу выбрала для себя её «диптих о доме»:
В доме должен быть кот.
В доме должен быть плед.
Древний бабушкин кустик алоэ.
И за плинтусом – вот! –
старый детский секрет.
И журналов стопа – про былое…
Согласитесь, в этих стихах …уютно. Хочется в дом, где соседствуют «кот, плед, древний бабушкин кустик алоэ» и в старом шкафу – связки писем, с хрупкими листами, мелко-мелко исписанными мамой…В этих стихах – жизнь, а не глянцевые картинки модных журналов. Автор подбирает очень точные слова, поэтому веришь всему, что написано, и эти строки, которые позволяют заглянуть в прошлое, побывать в гостях и вдохнуть запах кофе и яблок с корицей,  хочется перечитывать вновь и вновь.
Дальневосточная поэзия принимает в свои ряды не только юных. Галина Пысина пришла в поэзию со строгой службы Закону. Понимая, что юридического образования для литературного творчества недостаточно, она в сентябре 2014 году поступила в Литературный институт имени А.М. Горького в Москве и в июне 2016 защитила выпускную квалификационную работу на Высших литературных курсах и получила диплом по программе «Литературное творчество».
Фрагменты лирических текстовГалины Пысиной:
Фонарь укрылся между лап
Сосны, взъерошенной снегами…
                «Фонарь»
Покрова! На Россию сошли Покрова.
Вновь и вновь повторяю я эти слова.
Богородица нам подарила Покров
Из надежды и веры на дом наш и кров…
                «Покров»
Я не открою Америки, если ещё раз скажу: поэзия многомерна, её пространство – «четыре дэ». Дальневосточный авангард в новом и новейшем литературоведении и истории литературы активно отстаивали и отстаивают хабаровские поэты: Галя Ключ, Арт. Иванов, Марина Савченко.Они открыто стартовали в 1997. Тогда «хабаровская тройка» (Ключ, Арт. Иванов, Савченко) создали сборник верлибров «Человек взывающий» в поддержку фестиваля свободного стиха, который проходил в Москве в музее художника-авангардиста Вадима Сидура. Авторы доказали, что тайну искусства слова нельзя втиснуть  в прокрустово ложе стандартной рифмы. Вслушайтесь в строки Марины Савченко. В её тексте «Со звёздного на русский…» классическое чувство цвета, переливы смыслов, которые являют тайну слова:
С некоторых пор
Я делаю переводы
Со звёздного на русский.
С серого - на голубой,
С синего – на бирюзовый,
Или цвета морской волны.
Поэт Андрей Земсков, где бы ни жил, кровную связь с родным краем и городом не теряет. Он говорит читателю, что ему «выпала честь пожить» в Хабаровске. Вот его поэтическое признание «городу Ха», сделанное в сентябре 2013:
Между городом Ха и городом Ха –
Вся страна изо льна и мха,
Из дощатых сараев и пьяных рож,
Из полей, где овёс да рожь.
Стихотворение глубокое, «с горчинкой», с остротой небезразличных автору «не пейзажных» проблем Хабаровска. Здесь и попытка осмыслить, что происходит в стране:

Я вчера был неправ, а сегодня прав,
Но едва ли я стал другим.
Сколько будут ещё нас хватать за рукав,
Сколько раз перепишут гимн?

У текста интересное, неожиданное  композиционное решение: имя собственное «Ха» (наименования городов «Хабаровск» и «Харьков»)8 раз использовано в тексте из 32 строк, а слово «Ха», написанное с заглавной буквы, встречается в тексте 9 раз. Это, бесспорно, композиционный стержень. Попробуем провести лингвистическое расследование истории этого «Ха».
Читатель, удивившись (если он не хабаровчанин) с первой строки такому названию города, постепенно вживается в текст, который проясняется годонимом «Уссурийский бульвар» (годонимы –названия улиц от др.-греч. ;;;;- путь, дорога, улица, русло). Соотнеся это название с гидронимом «Амур» (гидронимы - названия рек от др.-греч. ;;;;- вода) уж и самый недогадливый читатель, воскликнет про себя (а то и вслух!): «Так это же он о Хабаровске!». Однако кольцевую композицию текста замыкает совсем иное «Ха»:
Остаётся в ответ на причуды судьбы
Усмехаться тихонько: «Ха!»
Так вот в чём дело! Последним словом текста стало междометие «ха». Автор использовал омоформы – слова разных частей речи, совпавшие в одной форме. Хорошие стихи – это те, которые читать не скучно и хочется перечитывать, всякий раз открывая в тексте что-то новое.
В кимберлитовой трубке дальневосточной поэзии много талантов – алмазная россыпь. Настоящий искатель, старатель, добытчик, а попросту – внимательный читатель обнаружит там и замечательный многокаратный алмаз, получивший имя собственное и после огранки ставший бриллиантом – Игорь Царёв!
В журнале «Дальний Восток» печатались и подборки, сделанные самим Игорем Царёвым (Могилой), и стихи, опубликованные  уже после его смерти – в осеннем номере 2013 года, и присланные женой поэта Ириной Царёвой позже. И, конечно, нельзя не заметить стихотворение Игоря «Город Ха»:
Гроза над Становым хребтом
В шаманские грохочет бубны,
И пароходик однотрубный,
Взбивая сумерки винтом,
Бежит подальше от греха
К причалу, пахнущему тесом,
Туда, где дремлет над утесом
Благословенный город «Ха».

         В жизни Игоря Царёва были города-судьбы, один из них – Хабаровск. Здесь он начал писать стихи, которые и сегодня наизусть читают его одноклассники, здесь учился, писал сочинение о будущем Хабаровска. Здесь он рисовал утёс, над которым «дремлет Благословенный город «Ха»…
Здесь, в городе «Ха», о котором писал их сын, и сегодня живут родители Игоря Царёва - настоящие русские интеллигенты - Екатерина Семеновна Кириллова и Вадим Петрович Могила. Здесь на стене школы, где учился поэт, в 2016 появилась в память о нём мемориальная доска.
Ключевая фраза текста – «И до сих пор сквозь все пределы/ Я этим городом ведом…» наверняка заслуживает того, чтобы стать эпиграфом тысяч школьных сочинений.
Помните?  Это я к тем, кто 1 июня 19… «не важно, какого года» писал утром школьное сочинение… Мы все держали в памяти, а кто-то – на шпаргалке, эпиграфы. За хороший эпиграф, написанный без фактических и иных ошибок, с указанием имени автора,  добавляли балл!Короче, обращаюсь к «доегэшним» читателям. У нас в головах был обязательный запас четверостиший на темы войны, труда, природы, морально-нравственных норм. Вот такой, например: «Медаль за бой, медаль за труд/Из одного металла льют», «Гвозди б делать из этих людей/ – Крепче б не было в мире гвоздей»… Сочинения возвращаются в школьную жизнь, главное их «не загуглить», не занудить, не формализовать.
Думаю, пора посмотреть на современную дальневосточную поэзию как на источник вдохновения. Как пишут литературоведы, юного Пушкина воодушевляли не только строки Горация и Державина, но и стихи, романсы прочно нами забытых и канувших в Лету поэтов XIX века.
Сегодня уже бесспорно, что удел части текстов дальневосточных поэтов - войти в фонд классической поэзии XXI века.


Рецензии