А как там будет знает только Бог...

Терзает боль и мучают сомненья,
Но вера есть, она пока жива.
В душе любовь и море вдохновенья,
Плетёт любовь на сердце кружева.

Там все мечты собрались воедино,
Судьбою замкнут непомерный круг.
Что было в прошлом, всё неповторимо,
Помимо боли давит желчь разлук.

Но если веришь - встреча неизбежна,
И станешь ближе ты, хоть на чуток.
Пусть не покинет никогда надежда,
А как там будет знает только Бог.


Рецензии
Интересное стихотворение!..
______________

"А как там будет знает только Бог."

Однако:

Чи Бог бачить із-за хмари. Наші сльози, горе?
Т. Шевченко - "Сон"
Перевод:
Видит ли Бог из-за тучи. Наши слёзы, горе?

Валерий Кунов   02.09.2017 03:16     Заявить о нарушении
Ну, Валерий, это, естественно образное представление.)
Бог не сидит на тучке.)))
А украинскую мову я и без перевода понимаю.
Даже некоторые отрывки из произведений Т.Шевченко наизусть знаю.)
Спасибочки, что откликнулись!
:)

Майя Ян   02.09.2017 05:23   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.