Сонет 20 из цикла Шекспир по иному

          "Лик женщины, но строже, совершенней..."
           Вильям Шекспир. Сонет 20

Мужчина ти, але, мов жінка, ти  красивий,
Природа над тобою працювала так.
Стійкий ти,  чесний, у бажаннях дуже хтивий,
А погляд  променистий, сонячний в нім знак.

Очей твоїх блищання -  золота  неначе,
І ненароком сяють пристрастю  вони.
Тебе Всевишній жінкою творив, юначе,
Є в тебе подарунок лиш з його вини.

Родився для життя ти Анголом небесним,
Своє кохання  багатьом жінкам віддав.
Та по відношенню до мене ти не чесний,
Бо я кохаю так тебе, якби ти знав.

Змирився я з усім, але прошу одне:
Жінкам хай пристрасть, а кохай лише мене.


Рецензии