Жажда умереть

(перевод песни «Chop Suey!» группы «System Of A Down»)

Встряска! Встряска!
Кистью взмах, и новый слой краски –
И шрамов нет, полученных в дрязгах!
Всех шрамов нет, полученных в дрязгах!!!
Как на столе забыл ключей связку,
Давай, придумай новую сказку!

Ты хочешь
Кисти взмах и новый слой краски,
Ты хочешь
Шрамы скрыть, что получил в дрязгах!
Ты хочешь
Вспомнить, как забыл ключей связку!
Ты хочешь…

Вряд ли веришь ты,
Что я сам жаждал умереть…
Мне жаль, когда ангелов ждет смерть…

Встряска! Встряска!
Кистью взмах, и новый слой краски –
И шрамов нет, полученных в дрязгах!
Всех шрамов нет, полученных в дрязгах!!!
Как на столе забыл ключей связку? –
Давай, придумай новую сказку!

Ты хочешь
Кисти взмах и новый слой краски,
Ты хочешь
Шрамы скрыть, что получил в дрязгах!
Ты хочешь
Вспомнить, как забыл ключей связку!
Ты хочешь…

Вряд ли веришь ты,
Что я сам жаждал умереть…
Мне жаль, когда ангелов ждет смерть…
Я сам, сам жажду умереть…
Мне жаль, когда ангелов ждет смерть…

Отче, Отче,
Отче, Отче!
Отче, в твоих руках
Теперь моя душа!
Отче, в твоих руках!..

Как ты мог предать меня,
Отвернуться от меня,
Откреститься от меня,
Сердцем разлюбить меня? О…

Верь, что я сам жажду умереть!
Мне жаль, когда ангелов ждет смерть!
Я сам, сам жажду умереть!
Мне жаль, когда ангелов ждет смерть…

Июнь 2017


Рецензии