На мотив из Мицкевича

Не люблю я тебя и женою стать не стремлюсь,
Твоих поцелуев, объятий в мечтах не останется след,
Любимым тебя никогда я назвать не возьмусь;
«А может люблю?», но только отказ на устах: нет!

Лишь сяду я рядом, как вдруг сердечко, как птаха, забьётся,
Смотрю на тебя, не в силах глаз своих отвесть,
И хоть с тобою расстанусь, но в мыслях моих остаётся
Твой образ, как будто из света изотканный весь.

Часто я в мыслях с тобою беседы большие слагаю,
В глазах твоих грусть, словно звёзд ночных сумрачный свет.
Ох, друг мой, коль взвешу, сама ничего и не знаю, —
Спросив меня: «любишь?» — смогла бы ответить я: нет?..

Поэтический перевод стихотворения Леси Украинки "На мотив з Міцкевича"


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →