Виктор Овсепян. Та боль, что терзала меня...
(перевод с армянского Павла Черкашина)
* * *
Та боль, что терзала меня изнутри,
спустя должный срок, показалась смешною,
теперь просто шутка – как хочешь, смотри,
и, памятью став, поживает со мною.
Но жизни моей груз и ныне тяжёл,
терплю его еле на грани рассудка,
и жду, чтобы час обращенья пришёл,
и то, что гнетёт, стало глупою шуткой.
Свидетельство о публикации №117060306509