Сказал, и взмыл

С улыбкой юноша взлетел коню на спину,
и руку мастера почувствовал Пегас,*
и стал послушен молодому господину,
а в господине молодом тотчас угас
пыл жаркой молодости: в ступор грусти впав,
он понял, что на пять-шесть-семь десятков лет
себя стал старше, сохранив в душе лишь нрав
неукротимой одержимости.

«Поэт! -
сказал Пегас без поворота головы. -
Ты не даёшь мне развернуть мои крыла!» -
«Твои претензии к поэтам не новы!» -
поэт ответил. - Но поскольку отцвела
моя талантливость, и стал я глуп и стар,
не ты мне по сердцу, а солнечный Икар!» -

…Сказал, и взмыл, озлив Пегаса в полный лоск,**
и долго  капал на коня горячий воск,***
и долго он серчал, но было слишком поздно.   

                *двустишие из стихотворения Фридриха Шиллера «Пегас в ярме».
                Фридрих Шиллер (1759-1805) - немецкий поэт               
                **в лоск - совершенно, окончательно
               ***Икар - сын Дедала. Чтобы бежать с Крита, Дедал соорудил для себя
                и Икара крылья из птичьих перьев и воска. Не послушавшись совета
                отца, Икар подлетел слишком близко к солнцу, воск растаял, Икар упал
                в море и утонул.


Рецензии