Угорь, пожиравший своих братьев

Страшная Легенда Самоа (перевод с английского)

На острове Самай, на побережье океана, жили супруги по имени Мули и Мали. Когда у них родился первый ребёнок, они обнаружили, что это был морской угорь, и они тут же выпустили его в океан. Потом у супругов родилось ещё четверо сыновей.
Когда старший из братьев научился ходить, он побежал к океану и стал купаться в его водах. Неожиданно, из морских глубин всплыл его братец угорь и проглотил мальчика. Такая же страшная участь постигла и всех остальных сыновей Мули и Мали.
Опечаленные смертью своих сыновей, супруги покинули побережье и перебрались на гору, где и построили себе хибару. Вскоре у них родился ещё один сын, которому они дали имя Улуфаунасиси. Мальчик быстро рос, был сильным, отважным и любознательным. Однажды, мальчик залез на пальму и увидел вдали синие воды. «Это океан, - сказали сыну родители. - Не ходи туда. В океане живёт огромный угорь, твой старший брат, который сожрал четверых твоих братьев»
Но мальчик не послушался родителей и побежал к океану. Когда он вошел в воду, вдруг вынырнул огромный угорь, с явным намерением проглотить и этого своего брата. Но мальчик успел выпрыгнуть на большой камень и стал упрекать угря:
«Ты съел четверых моих  и твоих братьев. Как же ты мог сделать это?! А теперь собираешься проглотить своего младшего брата! Ну что ж, глотай!»
Неожиданно, угрю стало стыдно и он сказал:
«Да, кажется я поступил плохо. Тебя, брат, я есть не буду. Возвращайся домой. Я же уплыву в другие места. Но помни, брат, что нам ещё предстоит встретиться с тобой».
Но мальчик не вернулся домой, а поплыл вслед за угрем.  Улуфаунасиси доплыл до восточного побережья острова и остался там жить Он женился на девушке по имени Синаалетафуа, но поскольку жена не родила ему детей, он покинул её, переплыл на остров Уполу, где взял в жены местную женщину, которая родила ему девочек — Сиамских близнецов, которым не дали имён. Девочки были внучками местного вождя, который отдал приказ соблюдать полнейшую тишину, когда сиамские близнецы спали.
Однажды, в деревню возвратились мужчины, собиравшие дрова на побережье. Они стали сваливать дрова в одну кучу и этот шум не только разбудил сиамских близнецов, но и сильно напугал их. Близнецы бросились к океану и прыгнули в его воды. И вдруг их тела разделились. Две девочки поплыли дальше и заплыли в другую деревню. Они вышли из моря и увидели на берегу женщин, которые растирали имбирь. Девочки любили эту пряность и попросили, чтобы женщины дали им немного порошка. Их угостили порошком, но девчонки посчитали, что им дали слишком мало и стали выпрашивать ещё. На это, одна из женщин ответила им:
"E itiiti ae o le lega mea" (Это может и мало, но зато это легамеа!). Это выражение, которое надо понимать как «Важно не количество, а качество!», стало очень популярным на всех островах.
Получив имбирный порошок, девочки упаковали его в листья хлебного дерева, вошли в океан и поплыли на восток. На их пути им попалась сломанная мачта. И вот тут-то девочки решили назвать себя в честь сломанной мачты и листьев хлебного дерева. ( С тех пор, эти два имени  -Taema и Tilafaiga — стали самыми популярными женскими именами на островах Самоа).
Девочки доплыли до острова Татуила, где вышли на берег и обсыпали свои тела имбирным порошком, который разбух на их влажных телах, окрасив их в яркий желтый цвет. (Теперь вам понятно, что важно не количество, а качество! А  это место, где девочки «покрасились», в наши дни стало очень популярным у туристов.
Tilafaiga осталась жить на этом острове, поскольку её взял в жены сын местного вождя, а её сестра Taema поплыла дальше и у острова Aunuu повстречалась со своим дядей Saveasi'uleo, тем самым угрём, который сожрал своих братьев. Дядя сделал племянницу своей женой, и они стали плавать вместе. У них родился сын, который умер при родах, а потому получил имя "Nafanua (Погребенный в земле). Его тело было сожжено на костре, а прах зарыт в землю на острове Pulotu..
И этот угорь, и сиамские близнецы, являются очень популярными героями многих легенд Самоа.


Рецензии