Встреча в аэропорту...

        В далекие советские времена, в эпоху "застойного социализма", до села Богучаны*, которое расположилось на  берегах своенравной и быстрой реки Ангары, самолеты единственной авиакомпании "Аэрофлот" совершали в течение дня 7 (семь) рейсов. Можно было улететь в пятницу последним рейсом, а вернуться в Красноярск в воскресенье вечером, побывав целых два выходных дня у родителей, а главное, у бабушки и дедушки, которым  уже перевалило за 80 лет.
        Надежной телефонной связи с Богучанами в те годы не было, в экстренных случаях радиосвязь осуществлялась только через переговорный пункт, где надо было высидеть час, а то и два, чтобы, перекрикивая друг друга, попытаться сообщить о прилете. Был ещё один способ: с нарочным отправить домой весточку – записку. Для этого приезжали в аэропорт, искали кого-нибудь из "знакомых богучанцев" и  просили  бросить в почтовый ящик у калитки  письмецо, что являлось самой надежной связью, которая за годы студенчества ни разу не подвела.
        Однажды, без предварительного предупреждения, прилетела в Богучаны. Самолет "ЯК-40" бойко вырулил к зданию вокзала, и в иллюминатор я увидела… мою бабушку, Устинью Филипповну. Промелькнула мысль: "Кого же она может встречать?"
        После объятий, на мой резонный вопрос о причине нахождения в аэропорту, бабушка поведала: "Я, девка, увидала сон и думаю,  хто-то** свой прилетит… Старик-от хварат, сидит у окошка и поджидат, может робятишки приедут. А мне кого делать, долго ли добежать до порта..? Вот ведь, сон-от в руку… ДождалИся…".
        Целуя бабушку в морщинистые щеки, я сетовала: "Зачем так беспокоиться?  Всё равно мимо их дома не пройду.  Всегда сначала забегаю к вам, а потом уже иду в родительский дом", на что мне бабушка убедительно отвечала: "Встретила… Тебе ведь приятно? Стало быть, не зря втору неделю хожу кажин рейс-от встречать…".
        Незаметно промелькнуло более 30 лет, а я, как будто вчера, помню её васильковые глаза и слышу ласковый голос, наполненный безграничной любовью и душевной теплотой.  За эти годы голос бабушки смешался с плеском волн Ангары, с шепотом тайги, со скрипом ступенек  крыльца отчего дома, и стал неповторимым голосом моей малой родины…


        * В очерках по истории Богучанского района "Малая Родина" краевед  Шилько Густав Дмитриевич пишет:
         "В те давние времена на территории нашего района проживали тунгусские племена - предки современных эвенков.   
В начале XVII века русские вышли на Енисей, поднимаясь вверх, добрались до устья Ангары и, двигаясь по ней на восток, создавали остроги, поселения. В донесении царю Алексею Михайловичу, отцу Петра I, за 1642 год упоминается на Ангаре поселение "Букачан", что в переводе с эвенкийского языка означало "бугор, холм, остров". Позже это название превратилось в более благозвучное для русского уха Богучаны...
         В 1859 году в Петербурге Статистическим комитетом Министерства внутренних дел были изданы "Списки населенных мест Российской империи", где перечисляются все населенные пункты по всем губерниям России, в т.ч. и по Енисейской губернии. В частности, о Богучанах сказано: "село Богучанское, 29 дворов, 193 жителя, православная церковь, приходское училище, казенный запасный магазин".

         Существуют легенды и предания о происхождении названия села - Богучаны.
По преданию уроженки с. Богучаны, Алехиной: "Когда жили здесь первые люди, то занимались охотой, рыбной ловлей. Однажды они поставили чаны с водой и оставили на ночь. Утром, когда проснулись, то чаны были перевернуты. Говорили: "Вот тебе и Богу чаны". Это произошло на горе. Когда люди спустились и образовали небольшое селение, его стали называть Богучаны" - Источник: Красноярский материк: Времена. Люди. Документы.– Красноярск: Издательство «Гротеск».-1998.- с.29


         ** Ангарская речь коренных жителей (киржаков, чалдонов) существенно отличалась от привычной (литературной) речи: пропускались буквы в окончаниях, изменялись гласные и др., но речь от этого не становилась хуже или грубее. Удивительно, но приезжая на Ангару,  через несколько минут я начинаю разговаривать на знакомом с детства напевном родном языке…

Опубликовано на сайте ПРОЗА.РУ  02.07.2011 г.

На фото село Богучаны - автор Ольга Стрелкова


Рецензии
Прочитала с огромным удовольствием, спасибо тебе огромное, Валюша, что поделилась своими воспоминаниями. Такое чувство, что читаю о хорошо знакомых людях, как будто я сама оттуда родом. Я язык этот колоритный я просто обожаю, никакой грубости в нем нет, очень простой и родной говор. А какие обороты речи? "СОН-от, рейс-от", а это - "а мне кого делать?", потрясающе! 👍👍Финал такой душевный, я опять всплакнула.
Светлая Память твои родным, Валюша!

Ой, чуть не забыла. Увидела предыдущую рецензию от Жанны Кулешовой, она моя давняя подруга по сайту, жаль редко заходит теперь.

Обнимаю очень тепло и сердечно! 💐💞🌺💋🌹😍

Галина Циманович   24.12.2022 17:33     Заявить о нарушении
Дорогая Галочка, ты нашла для меня столько прекрасных слов, столько радости подарила!
Ангарский язык очень напевный, медленный! Конечно, были свои "тараторки", но, в основном, говорили размеренно коренные ангарцы.
Я так давно не была в родных краях, может быть в следующем году получится съездить.
Спасибо тебе, моя хорошая!
🌹🌹🌹

Валентина Денисович   25.12.2022 10:35   Заявить о нарушении
На это произведение написано 11 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.