Дело об Отелло Часть вторая. I действие

Гостиница в Венеции. В номере сидят Холмс и Ватсон. Оба в домашних уютных халатах.


Холмс


Нам судьба преподнесла
Не два, а три убитых.


Ватсон


А третьего убили раньше,
И лишь нашли сейчас?


Холмс


Нет. Он был заколот
Раньше семейной пары…
А негодяй, который это сотворил
Ушел в бега.
Хотя я думаю,
Что он еще вернется.


Ватсон


Что же делать?
Как будем мы ловить,
Столь бессердечную скотину?


Холмс
зажигая трубку


Сейчас мы поедим,
Выпьем граппы,
И двинемся к жилищу
Убиенной семейной пары.
А там расспросим мы
О взаимоотношениях
Отелло, Дездемоны и Родриго.
Кто, кем и как приходился?


Ватсон


Гениально, Холмс!
Узнаем, почему убиты эти трое?
Быть может, Дездемона Отелло изменяла,
И он, войдя в большое горе,
Её убил, а после пришел Родриго.
Завязалась драка.
Отелло убил развратную собаку,
Но сам погиб?!


Холмс


Прелестная идея!
Но мне надобны улики
И показания.
А от наказания
Преступник не уйдет!


Ватсон


Он запоет,
Когда прижмем его
Мы к стенке.


Холмс


Элементарно.


***


Спустя четыре часа Холмс и Ватсон разговаривают с двумя женщинами — Эмилией и Бьянкой. Эмилия — в темно-зеленом платье и шляпке, а Бьянка — в темно-розовом


Холмс
строго


Теперь скажите мне,
Как на духу,
Кем являлись вы ему?


Эмилия


Супруга Яго я.
Он поручиком у мавра состоял.
Но страшен мавр,
Горяч как пламя.
С женой не ссорился.
Но в день, когда
Умерли они, я слышала,
Что госпожа стонала.


Ватсон
интересуется


Страстно?


Эмилия


Скорей, она храпела.
Возможно… ссора…
Мой муж… он страшный лжец.
Пускай его поганая душонка
Гниет века по полкрупинки в день.
Исчез он после этих убийств.


Бьянка


А Кассио… Да верно.
Платок мне дал,
Велел узор такой же вышить.
Но чей платок?
Увы, не в курсе я.


Эмилия
ахая


Платок ведь этот
Дездемоны был.
И за него Отелло…
Её убил!!!
О боже мой!


Холмс
довольно


Теперь мы знаем правды часть,
И надо же так впросак попасть.
Отелло из ревности
Супругу придушил,
Родриго тут увидел
И мавра там убил…


Ватсон


Позвольте, Холмс,
А как же смерть Родриго?
Отелло ожил и зарезал
Убийцу своего?


Холмс
с досадой


Такая версия была…
А вы, мой доктор, спутали все карты…


Ватсон
испуганно


Он сам себя зарезал
На трупах Дездемоны и Отелло.


Холмс
тоскливо


Вы сами в это не верите,
Но полно.
Пойдем вперед
Начнем искать убийцу.
Спасибо, дамы!


Расходятся.


Рецензии