Самурайская жена
Двенадцать лун назад. Верна – спешу за ним уйти скорее,
Но прежде по убийце пусть заплачут траурные свечи!
Ему поклялась отплатить и выследила лиходея.
...Вернулась в дом, где пуст очаг. Доспех и шлем серпом рогатый
Сняла я в полночь. Тотчас враг, что поджидал, таясь во тьме,
Вонзил холодный меч мне в грудь: он жаждал довершить расплату
И в своей мести преуспел. О нет, совсем не больно мне!
Ведь я – самурайская жена, что потеряла милого в злой сече.
Сакэ печали пью до дна. Могильные цветы на поле бранном
В одеждах вытканы тоской. И тяжесть пустоты легла на плечи...
Что мне терять, о чем жалеть? Божественным я стану ураганом.
Для мести есть один предел – когда род недруга исчезнет.
Враг в поисках меня зверел. "Не он?" – гадала я по спинам,
Но лишь увидела его, рука с клинком не поддалась мне:
Так был похож – как брат родной – на моего он господина.
Кто знает, что увидел он? Лишь слабость женщины? Иль трусость?
Как брата мужа моего в тот миг его я полюбила,
Но сердце жалкое его пощаду приняло за глупость.
Не ровня мужу моему – он сын лисицы из могилы!
...И вот склонился надо мной, кривит улыбку в злом оскале...
...в ушах звенит одной струной, и дух уж тянет ввысь, в полет...
Из сил последних я шепчу: "Не знал ты, что кинжал отравлен?"
"Какой кинжал?" – "Вот этот!" *Бьет.*
(2009)
Свидетельство о публикации №117052900555