Так в нашей жизни правда, ложь...

Посадил орхидею,
       но полыни я не сажал.
Родилась орхидея,
       рядом с ней родилась полынь

Неокрепшие корни
       так переплелись, что вместе растут…
Бо Цзюй-и (пер. Л. Эйдлина)

Так в нашей жизни правда, ложь
Сплетаются друг с другом,
И отравляет правду ложь
Язвительным недугом.

И полуправда, их дитя,
Ни в чем не ведая сомненья,
Повсюду властвует, блестя
Разнообразным опереньем…


Рецензии