на Попытка епонской поэзии - Палад

http://www.stihi.ru/2016/04/15/8233

от душистых магнолий в саду
от изысканной сакуры в цвете
вновь к лодыжкам твоим припаду
приобняв твои тёплые эти

ты впускаешь меня неспеша
запасённою лаской едома
мне пещерка твоя хороша
в ней тепло и сподручно как дома

многодневной тоской изболев
по дарам полового уюта
я рычу как отравленный лев
ты в ответ мне рычишь почему-то

нашей крепнет симпатии нить
на неистовый рык невзирая
надо б чаще к тебе заходить
заголяя нефрит самурая

Палад


* * * *


от душистых монголий в степях
(потому что не с севера что ли)
западаю опять на тебя
теребя эти теплые вволю

как же хочется сдернув покров
для себя полового уюта
но закрыта на сорок замков
для сегодня монгольская юрта

вместо штоб я с размаху и весь
изболевший ворвался в светлицу
ты неистово шепчешь "не лезь!"
с дивным смехом степной кобылицы


будто после ста тысяч кюри
материнское сжегши глаголом
опадает мой трепет внутри
заголенным шужуком монгола


2016

(архивное)


Рецензии