Хан
Наполни чашу темных прегрешений
В неутолимой вечной жажде до краев,
Проклятьем сотен горьких подношений
Толпы твоих поверженных врагов.
Согнувши спины страхом и поклоном,
Неисчислимой бледной робкой чередой,
Они прошествуют к подножью трона,
К густым мехам ковров дрожащею стопой,
Чтоб только преклониться пред величьем
Твоих знамен побед, Великий Хан.
Ты безмятежен, пуст и безразличен
К былым владыкам, нынешним рабам.
Овал лица застывшей медной маской
Царапинами черных глаз миндаль…
Курятся благовонья, запах вязкий…
Пронзает хищный взор невидимую даль.
Ты помнишь шум и плеск весеннего Онона,
Где первый лук в ладонь вложил отец,
Где предки вечно живы в дереве онгона,
Своим дыханьем грея ритм сердец.
Как Вечным Синим Небом освященный,
Ты гордо Имя взял властителя племен,
Как жадный взгляд, в пространство устремленный,
Искал следы людей, кто будет покорен…
Обветренным лицом шальной рассвет встречая,
Глядел, смеясь, на землю, ставшую твоей…
Так прахом пал Хорезм, Империи Китая
Под топотом копыт тьмы боевых коней…
Так пал Восток. Так должен пасть и Запад,
Как Тенгри повелел, и как предрек шаман.
Монгол обязан стать ногой на пляж заката,
Пройдя степным огнем по телу дальних стран.
Ты стар, Великий Хан, стары твои святые,
Но дух твой яр и млад в потомках с малых лет…
Ты смотришь в черноту глаз юного Батыя
И видишь в них костры бесчисленных побед…
И ты спокоен, Хан, всесильный и жестокий,
За каждый хриплый вздох ты бесконечно горд,
Ты знаешь: скоро в Путь к Святой Реки истокам…
Ты знаешь: дрогнет мир под крик монгольских орд.
Свидетельство о публикации №117052511524