На берегу пруда

В тень и прохладу
Ивы у чистой воды
Возле дороги
Я ненадолго присел…
Сайге (1118-1190) (пер. с японского Н. И. Фельдмана)

Большие, гладкие стволы
Нависли кроною своей
Над серым зеркалом воды.

В погожий жаркий летний день
Спешу укрыться я всегда
Под их спасительную сень
У края тихого пруда…

И долго так сидеть могу,
Если время позволяет,
На благодатном берегу,
Окрестность пруда созерцая…


Рецензии