Украина и Безвиз и Безсайт

" ще не вмерла Украина..." что в переводе означает - ещё не умерла Украина...
это название Гимна Украины (Автор слов - Павел Чубинский, 1862
Композитор - Михаил Вербицкий, 1863)

прошу простить всех украинцев за моё такое безграмотное написание на украинском - но как слышу - так и пишу...грамматике меня моя страна так и не обучила...как и многих тысяч своих же - таких же как и я - граждан...к сожалению мы - люди и граждане Украины но -
 безграмотными так и остались... а потому - второсортными...и морально униженными

Одноклассники ! ВКонтакте !
Украина …умерла…
Не ищите нас напрасно
На страницах нас – нема !
Нашей дружбы нас лишили
Вынес Президент Указ
Запретить всё так спешили
Не спросив об этом нас !
В чём соц-сайты виноваты ?
Что общаемся ? на них ?
Мы ж всех в гости приглашали
Посещали и других !
На планете все народы
Знают сайты…Вход на них
Мы ж теперь в стране – уроды
Входа – нет…но есть – Безвиз !
Вот такая наша плата
За полученный Безвиз…
Все любимые соцсайты
Где же вы ???
Вопрос …завис…
Эти сайты словно – Почта
Доставляла письма всем !
В письмах –Чувства – это точно !
Дружбы и Любви на век !
А Указ ? Он сжёг все письма !
смог всю Дружбу – разорвать !
А влюблённым голос личный
заглушил - засунув кляп…
Наши сайты – словно Почту
Разбомбили сразу…враз…
Без друзей нам очень плохо
...Даааа... заботятся о нас !
Это же не сайт порнухи
И не сайт - самоубийц…
Кто поднять позволил руки ?
Нас продать за ваш Безвиз ?
………………….
Как чиновники гордятся
Есть теперь в стране - Безвиз !
Им Безвизы пригодятся
Посещать капитализм !
Для других - пенсионеров
И семей совсем простых
Наступило уже время
Но то ж - вовсе – не Безвиз…!!!
Времена сейчас – для нас
Называется – Безгаз
А ещё у нас - Безхлеб
А ещё у нас – Безсвет…
а теперь...сомнений нет
есть у нас... Без-интернет !


Рецензии
Нет, Людмила, не так начинается Гимн. "ще не вмерли України ні слава, ні воля..." Извините. С ув.

Игорь Ярин   18.11.2019 23:34     Заявить о нарушении
Гімн України
"Ще не вмерла Україна"
Ще не вмерла України, ні слава, ні воля,
Ще нам, браття українці, усміхнеться доля.
Згинуть наші вороженьки, як роса на сонці,
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.

Мила-Людмила Запарова   19.11.2019 01:04   Заявить о нарушении
спасибо Игорь...исправила...это не первые строчки - а само - название...
с ув. Мила-я

Мила-Людмила Запарова   19.11.2019 01:08   Заявить о нарушении
но обидно - до глубины души - что никому в стране нет дела до своих безграмотных граждан...никто даже и не думает обучить их бесплатно - как и положено в европейских странах - единственному теперь языку в стране - украинскому !
а вот интересно ? как бы народ Канады отреагировал на то - если бы у них оставили только один из двух теперешних гос.языков - французский ? и всё газеты...телевиденье и госслужащие говорили бы только по французски
вот копия о языках в Канаде...а кому мешало двуязычие в Украине ? не дорога ли цена за украинизацию населения без его обучения грамматике - война...откол Крыма?

Длительное время переехавшие на американский континент англичане пытались избавиться от франкоязычного соседства, но им это так и не удалось. Франкофоны, как называют потомков французов, сохранили свои традиции, обычаи и язык. В итоге с середины XX века существуют два официальных языка Канады – английский и французский.

Сегодня вся официальная информация на территории страны печатается на двух языках, франкоязычные канадцы могут получить образование на родном языке, работают французские телеканалы и радиостанции.

Украинские националисты мстили русскоязычному населению - за то - что сами в большинстве говорят на русском и как тот чукча в анекдоте - пилил сук - на котором сам же и сидел а пилил сук со стороны - ствола...геолог - проходя мимо - предупредил чукчу - что ты делаешь ? упадёшь же !
а чукча молча пилит и пилит...геолог плюнул и пошёл себе дальше...а чукча -
отпилил и ...упал...
=...шаман ! однако ...= сказал чукча...

Мила-Людмила Запарова   19.11.2019 01:33   Заявить о нарушении
А ЭТО СТОЛЬКО СТРАН - ИМЕЮЩИХ НЕ ОДИН ГОС.ЯЗЫК а потому они и - не раскололись - ...не потеряли часть своей территории и - не воюют внутри своей же страны

Два государственных языка имеют, например, следующие страны:
Белоруссия (белорусский и русский)
Финляндия (финский и шведский)
Ирландия (ирландский и английский)
Ватикан (итальянский и латынь)
Израиль (иврит и арабский)
Кипр (греческий и турецкий)
Афганистан (пушту и дари)
Таджикистан (таджикский и русский)
Киргизия (киргизский и русский)
Индия (хинди и английский; кроме этого, ещё 21 язык признан региональным)
Шри-Ланка (сингальский и тамильский)
Восточный Тимор (тетум и португальский)
Сомали (сомалийский и арабский)
Джибути (французский и арабский)
ЦАР (французский и санго)
Чад (французский и арабский)
Камерун (французский и английский)
Эритрея (тигринья и арабский)
Уганда (английский и суахили)
Кения (суахили и английский)
Танзания (суахили и английский)
Бурунди (кирунди и французский)
Ботсвана (английский и сетсвана)
Лесото (сесото и английский)
Свазиленд (свати и английский)
Мадагаскар (малагасийский и французский)
Канада (английский и французский)
Гаити (французский и гаитянский креольский)
Парагвай (испанский и гуарани)
Самоа (самоанский и английский)
Тонга (тонганский и английский)
Тувалу (тувалу и английский)
Маршалловы Острова (маршалльский и английский)
Кирибати (английский и кирибати)
Науру (английский и науруанский)
Более чем два официальных языка имеют следующие страны:
Бельгия (нидерландский, французский и немецкий)
Швейцария (немецкий, французский и итальянский; частично также ретороманский)
Сингапур (английский, китайский, малайский и тамильский)
Руанда (киньяруанда, французский и английский)
Зимбабве (16 языков, самые важные из которых: английский, шона и ндебеле)
ЮАР (11 языков, среди которых: английский, африкаанс, венда, зулу, коса)
Коморские острова (коморский, арабский и французский)
Сейшельские острова (французский, английский и сейшельский креольский)
Боливия (37 национальных языков, важнейшие из которых: испанский, кечуа, аймара и гуарани)
Папуа Новая Гвинея (английский, ток-писин и хири-моту)
Фиджи (английский, фиджийский и хиндустани)
Новая Зеландия (английский, маори и новозеландский жестовый язык)
автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

история и опыт других стран мира - нажаль т.е - как жаль - ничему не учат украинцев...видно это в их характере - что хочу - то и...ворочу...и мы сами - с - усами ! нам никто - не указ !
как жаль людских жизней военных и мирных жителей...беженцев...инвалидов и детей...разрушенной экономики...селений и городов...предприятий и экономики всей страны нашей - любимой Украины...

Мила-Людмила Запарова   19.11.2019 01:48   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.