Тупик

Сценарий миниатюры.
Продолжительность: 6-10 минут.

Действующие лица:
Он (переживает соответственно тексту);
Она (большей частью иронично, обвинительно).

ВСТУПЛЕНИЕ

ОНА (менторски):
Во всем была закономерность -
он развращался постепенно.

ОН (постепенно распаляясь):
Сначала просто шальной взгляд,
потом чуть милой недогляд,
и я сбежал "слегка" налево.

ОНА (крайне иронически):
Не то чтоб очень далеко,

ОН (весело):
но все произошло легко,
забавно, веселО и клево!

ОНА (констатируя):
Затем все дальше понеслось -
за разом, подоспел и “два”,

ОН (воодушевленно):
красоток губы и глаза…
едино всё переплелось.
В себе вдруг обнаружил силы,

ОНА (с издевкой):
а может редкостный талант?..

ОН (спокойно поясняя):
Нет, я не половой гигант!
Здесь всё не так! Идите с миром!
Как будто что-то сорвалось
в моем нутре иль обнажилось,

ОНА (издевательски):
то, что дремало, проявилось,
то, что тянулось, порвалось.

ОТКРОВЕНИЕ

ОН (доверительно):
Я вдруг открыл какую дверцу
в самом себе…

ОНА (с подвохом):
Где тайный клад?

ОН (как бы продолжая):
…ждал очень много лет подряд,

ОНА (иронично):
когда его представят свету.

ОН (воодушевленно, обрываясь):
Я был на гребне той волны,

ОНА (брезгливо):
что катят по миру повесу,
как белка прыгает по лесу
от той березы до сосны.

ОН (переходя на серьезный тон):
Так все и шло, но, впрочем, вскоре
мне надоело дома врать

ОНА (разоблачающе):
и постоянно в страхе ждать
разоблачений, жить в тревоге,

ОН (доверительно):
и я решился разорвать
порочный круг, остепениться,
вернуться в прежние границы
семьи и быта,

ОНА (констатируя с омерзением):
но опять
все продолжалось вновь и вновь.
Осознание
ОН (не обрубил, но четко констатируя, серьезно, завершенно):
И вот я плюнул,

ОНА (с издевкой):
но уже
постель, супруги неглиже
не волновали больше кровь.

ОН (смакуя):
Зато все встречные глаза,
улыбки, груди и уста,
разрезы, декольте и лица
казались новой мне страницей.
Так проходили месяца,

ОНА (обвинительно констатитуя):
которые сложились в годы.

ОН (может и не печально констатитруя, свыкшись):
Привык я жить в сплошной тревоге

ОНА (хлестко, но медленно и четко):
и к мерзкой роли подлеца. 

ОН (нараспев):
Зато имел я допуск к телу
полдюжины прекрасных дев.
Их имена пел нараспев,
когда я браво шел налево.
Я в этом находил себя!

ОНА (разоблачительно):
После предательства запоя,

ОН (доверительно):
как субмарина после боя,
в пенаты возвращался я,
где папы роль играл исправно,

ОНА (перечисляя преступления):
где мужа роль играл исправно,
и зятя роль играл исправно,

ОН (играя):
и время  проходило славно.
Иной раз мне казалось так
забавным все поставить на кон,

ОНА (поддевая):
забыв убрать с рубашки локон,

ОН (с ужасом):
все проиграть и потерять.
Но иногда, проснувшись ночью,
и взглядом меря темноту,
всем телом ощущая ту,

ОНА (с особой тяжестью):
которую предАл,

ОН (в отчаянии):
я в клочья
себя до боли разрывал.

ОНА (с издевкой):
А иногда еще рыдал

ОН (оправдываясь):
беззвучно,

ОНА (хлестко):
мелко, злобно, склочно.

ДИАГНОЗ
ОН (просто):
Я думал:

ОНА (с издевкой):
“Что же я наделал?”
или “Как буду дальше жить?”,

ОН (серьезно):
“Кого же буду я любить?”,
когда дойду я до предела.

ОНА (иронично, разоблачительно):
Но, приходя домой, искал
улыбку на лице супруги.
Гадал, поведали ль подруги?

ОН (без сомнений):
Никто ничто не рассказал?
Меня встречали без сомнений,

ОНА (эмоционально):
чудовище пускали в дом,
и блудным он бродил котом
безумный от всенощных бдений.

ОН (нормализующе):
Но завтра утром надевал
я белизну рубашки свежей
и полный будущей надежды

ОНА (иронично вслед подлецу):
легко из дома ускользал.

ОН (Джеймс Бонд):
Я щепетилен был в деталях.

ОНА (как о чужом):
Был, как шпион чужой разведки.
Казалось всем, что жил он в клетке,

ОН (мечтательно):
а я гулял средь вольных далей
и лепестки с цветов срывал
глазурью будни покрывал.

ИСХОД

Медленно, не торопясь.
ОНА (четко; не услышать эту фразу нельзя):
Потом, конечно, все всплыло.

ОН (просто, сейчас это невелика потеря):
Жена...

ОНА (более уставши, чем истерично):
Истерика...

ОН (со вздохом):
И дети…

ОНА (торжествуя):
Предстал в безумном новом свете
своей родне.

ОН (мол, закрутилась шарманка):
И понесло
процесс вперед - раздел квартиры,

ОНА (уничижительно):
супруги ненависть в глазах

ОН (со вздохом):
и моё имя на устах
у всех,

ОНА (обвинительно):
как имя дезертира.

ОН (как бы удивляясь):
Все развалилось в день, ни в два.

ОНА (иронично):
Не задержалось ни на йоту.

ОН (остался без хорошей работы):
Работа полетела к черту,

ОНА (её семья развалилась):
уютный дом, моя семья,

ОН (его удовольствия закончились):
камин, моя библиотека,

ОНА (ее домашнего уюта нет):
семейный ужин за столом,

ОН (удовольствие+дети, шедшее в зачет, гараж):
шашлык с детьми за гаражом

ОНА (брезгливо, но с отчаяннием):
и даже... Пошлость! ...ипотека.

ОН (серьезно):
В один унылый божий день
я вдруг остался, как в берлоге
зимой медведь,

ОНА (издевательски):
как на дороге
задетый бампером олень.

ОН (печально констатитруя):
Я вроде жив, но вкуса жизни
уже не чувствую совсем,
уже не жажду перемен.
Я словно оказался в призме,
в которой все переломилось
и как-то странно изменилось,
куда-то мимо унеслось,

ОНА (подытоживая):
а, что срасталось, не срослось.

18 мая 2017 (день премьеры)


Рецензии