Ken Hensley - Pilgrim

Just a man in my prime
Love was there but I had no time
I was cheered and adored
And I thought fame was all the world

Battles won and victory cheers
Were the sounds I'd heard for years
But the woman I really loved
Was losing me to all this blood

I only knew I had to win
And build a world where I was king
But leaders come and leaders go
And that's the truth I came to know
Love or war I could not choose
And so both I had to lose



        Перевод:


Просто баловень судьбы.
Любовь? Где время для любви?
Я был носимым на руках.
И мнилась слава в облаках.

Виват! Ура! И гром побед –
В ушах звучали много лет.
Но ту, что искренне любил,
Я потерял средь этих битв.

Я только знал, что побеждать,
И строить мир, где я был знать.
Но: есть кумир, а завтра – нет.
В конце пути таков ответ.

Триумф иль страсть – я выбирал.
Но то и это – потерял.
(И в результате – потерял)



   30.09.2016 в 10:30


Рецензии
Добрый вечер,Игорь!Очень понравился Ваш перевод!
Я думаю,что это свободный перевод,но в целом
прекрасное впечатление!
С наилучшими пожеланиями,
Марина Букатко

Марина Букатко   03.02.2018 18:34     Заявить о нарушении
я не помню как это называется,
но мой текст можно спеть на ту же мелодию
смысл сохранён

Спасибо!

Игорь Нехаенко Одесса   03.02.2018 18:59   Заявить о нарушении
Добрый вечер,Игорь!Буду иногда заходить ,читать Ваши переводы!

Марина Букатко   03.02.2018 19:23   Заявить о нарушении
спасибо
но их очень мало

Игорь Нехаенко Одесса   04.02.2018 14:16   Заявить о нарушении