Василина Иванина. Сон

С украинского http://proza.ru/2012/01/21/276

И тревожит тот сон и мучит,
не отпустит никак: давно
снилось будто бы солнца лучиков
я касалась своим крылом.
И так песенно мне леталось,
так ныряла я в синеве!...
Не пойму никак, что же сталось -
словно сил не хватило мне.
Я к заботам земным привыкла,
в суете поспешают дни.
...Ну а крылья... Они поникли,
как вериги теперь они.


***
 
І тривожить, і мучить сон цей,
що приснився мені: давно
наче струни, промені сонця
я черкала своїм крилом.
Так пісенно тоді літалося,
так ширяла я в синяві!..
Не збагну ніяк, чом це сталося -
наче сили забракло мені.
До земного життя призвичаїлась,
в суєті біжать день за днем.
...Ну а крила... Вони залишаються
непотрібним уже тягарем.


Рецензии
Как правдиво… Удивительная Василина. ))) Спасибо, Анна.

Галина Рубан   19.03.2019 02:49     Заявить о нарушении
Да, "тяжелы мне теперь они" - эти крылья, то раньше песней уносили нас в поднебесье... Спасибо, Галочка!!!

Анна Дудка   19.03.2019 06:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.