Нет хуже одиночества оков Сонет 358
Две бабочки всегда вдвоем;
Средь зелени плакучих ив
Две иволги всегда вдвоем.
Живое все всегда вдвоем,
Лишь я на свете одинок.
Чон Чхоль, корейский поэт (перевод А.Ахматовой)
Велик наш мир в своём разнообразье
Красот неисчислимы образцы:
Будь то листвы осенней багрецы,
Иль летних многоцветных красок праздник.
И синева небес, и ветр-проказник,
Высоких елей острые зубцы,
Весенним днём поющие скворцы, –
К любви нас всех не вдохновляют разве?
Любовь всегда в слиянии двух душ,
Двух бабочек, двух птиц, иль мотыльков,
Будь ложем им цветок или альков –
Лишь в этот миг покой их не нарушь…
Коль одинок, весь мир подлунный – глушь
И нет ужасней для души оков…
20.04.2017г.
Свидетельство о публикации №117051609041
Мир велик, а человек один.
Творческих успехов, весны в душе.
С уважением Любава.
Любава Белькова 17.05.2017 04:15 Заявить о нарушении