Евгений Евтушенко, Со мною вот что происходит

Перевод на английский

I miss the words, "Long time no see!"
A friend of mine is not seeing me.
Some others drop in at my haunt
but not the one I need and want.

I hate her being among those "ones".
"Stolen waters", as the proverb runs.
If willing, everything's explained,
but we both feel unjustly pained.

I hate the words "Long time no see!"
for it's not her who's seeing me.
She says, "Your love has gone to seed",
and steals me from the one I need.

Perhaps, we fell in love once only,
two hapless weavers of Fate's thread,
and she, I'm stolen from, unknowingly
will steal some other one instead.

No thought of stealing at short notice,
for she's yet fighting with herself,
now feeling sapphic like a poetess,
now like an old maid on the shelf.

Oh, there're so many wrong connections,
unhappy friendships, self-deceptions!

I see no way to hide from loneliness.
Oh, someone, please, come and destroy
all our estrangement and unholiness,
and freedom no one will enjoy.

2017


Рецензии