Шарль Бодлер Музыка

Влечёт меня, как море, музыка порой
К блистающей звезде,
И под таинственной туманной пеленой
Лечу к своей мечте.
Я рассекая грудью воздуха поток,
Как парус над волной,
Штурмую гребни призрачных дорог,
И ночь летит со мной.
Душой я чувствую страданья корабля,
Когда гремят шторма,
И судороги волн качают, как дитя
Над пропастью без дна,
Но в штиль, как в зеркало смотрюсь и вижу в нём
Отчаянье моё!

LXIX. – Charles Baudelaire
La musique

La musique souvent me prend comme une mer!
Vers ma pâle étoile,
Sous un plafond de brume ou dans un vaste éther,
Je mets à la voile;
La poitrine en avant et les poumons gonflés
Comme de la toile,
J’escalade le dos des flots amoncelés
Que la nuit me voile;
Je sens vibrer en moi toutes les passions
D’un vaisseau qui souffre;
Le bon vent, la tempête et ses convulsions
Sur l’immense gouffre
Me bercent. D’autre fois, calme plat, grand miroir
De mon désespoir!


Рецензии
Экспрессия рвет на части. Здорово! Впечатляет! Удачи!

Артур Музыкант   03.11.2017 20:07     Заявить о нарушении
На это произведение написано 7 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.